<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://78.47.125.110/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=526" accessDate="2026-05-14T10:57:09+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>526</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>5657</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="930" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="353">
        <src>http://78.47.125.110/files/original/21/930/0000000971.pdf</src>
        <authentication>be4a3ca28f17d0f43f015b3fcfe627ba</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="118">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="42037">
                    <text>For the first time in years, many years, America
and Europe are on a par. On a par in per capita
inc'ome, and in almost everything. I n point of fact,
Europe has greater equality. What I mean by this
is, that the disparity in income is lesser in Europe
than in America. I n order t o amass great wealth,
Americans have harbored great poverty, in a
manner of speaking. A little over a century ago,
there were still slaves; with the end of slavery,
there were still immigrants, arriving in droves,
impelled by the misery behind them and the
American Dream ahead of them.
Let m e open a parenthesis: for a century,
establishing order in the world has been the task
of Americans. Perhaps these things are related.
Europeans used t o have more borders, more
fiefdoms, more states, and they were all aiming at
one another. Now, an ever-more united Europeand in this way more similar t o the United
States-has fewer borders, and hence fewer
weapons, while the United States has more
weapons, and more soldiers.

�Lately, they have served not order, but disorder.
The 'E pluribus unum" that cements the United
States has been matched-perhaps
the "

replicated-

by

' of Europe. We have more

languages, and more cultures, and we no longer
fight over them. I n order to create median wealth,
Europeans do not have to debase salaries as much
as Americans. And so, we can invest in our
diversity-though perhaps Europe needs also to
value not only the diversity of its states, but also
of its regions, be they lander, cantons, or
autonomous communities-,

and we can invest in

universal health care, and the safety net that
produces the social cohesion of greater equality.
So, there is more equality here, and indeed there

is more diversity. There are many languages, even
if we all end up speaking English, the Latin of
modernity, which the whole world knows, more or
less, with the exception of a few Spanish
politicians.

I a m European to the core. I attribute this, to a
large extent, to the diversity of my progenitors:

�English, Catalan, Valencian, Andalusian ... But it is
also by reason of m y own vocation, inclinations,
and experience, A t 17, I was already at large in
Paris. At 24, the day after m y marriage, I went
with m y wife Diana, graduate of the Lycee
Fransais, to spend six months in Paris. Then we
went back home, had two daughters, and soon
after came here, to spend two years in New York.

I say this t o put into context my American
experience. Everyone has his or her own, if indeed
he or she has one... And we all have one, even if it
is only through the movies that populate our
imagination.
My particular experience goes like this: in New

York, we studied at t h e New School, founded by
t h e Germans who fled Nazism, many of them
Jewish: Heilbronner, Horkheimer, Adorno,
Marcuse... even Schonberg, who, by the way, had
lived in Barcelona until Franco took over. They
came here, b u t New York was too cold for them
and they moved on t o California ... [maybe
nostalgic for Catatonia?]

�Joking aside, we, too, froze here in the winter and
suffered the heat in the summer, b u t
nevertheless, after a difficult start, we ended up
falling in love with the city, whether this b e t o the
advantage or disadvantage of the equanimity of
m y commentaries regarding America.

I must add that North America is not just New
York, and that perhaps New York is the antithesis
of t h e United States, and of America in general.
This is the only city, or almost the only one, with a
European density.
My doctoral dissertation, on land values, was
based on the contrast between America and
Europe in this sense: Europe is dense in
inhabitants and narrow in territory, and America,
proportionally, is the exact opposite. Europeans
went t o America, both North and South, in search
of precious metals, but what they found, above
all, was open space.
"Go West" was t h e motto of the Europeans who
crossed the pond in the hope of finding those
precious metals and t h a t open space. Chaplin

�portrayed this, pressed up against hundreds of
British and Irish immigrants in the ship that
carried him to New York. Take pictures like "The
Kid," where he vividly painted the adventures and
misadventures of those people. America was El
Dorado for them, as Latin America was for the
Spanish; there precious metals indeed were
available in abundance, more than in the North.
Maybe this is why the North is now richer.
Because one had to work hard, be clever, be
inventive, and, with luck, get it right, in order to
get ahead. The Spanish were looking for gold. And
they found resistence, and civilizations that were
more complex in great measure than those in the
north. The Spanish were, in part, seduced by the
indigenous peoples, whom they mistreated,
beyond any doubt, and on occasion exterminated.
But they learned thousands of things from them.
And apprehended a thousand more. With La
Malinche, Cortes was able to understand the
native language, and Cortes carried off to Europe
the gold that enriched Spain, first, and then
England, as it ended up in the hands of the British
pirates whom Queen Elizabeth immediately

�converted into nobleman: Francis Drake became
Sir Francis thanks to the gold he pirated from the
Spanish in the Bay of Biscay. John Maynard
Keynes, whose ideas are now coming back into
fashion, explained it to perfection in an article
titled "The Spanish Booty": "One is a conqueror
when one cannot be a pirate," was the operative
phrase.
With all these antecedents, i t is understandable
that we should feel a certain compassion as the
Spanish government tried to corner a seat on the
G20, the group of the most powerful countries in

the world; not the G7, who have traditionally held
sway, but the G20! Good thing that Sarkozy gave
us a hand. Although in these summits, during the
breaks, when leaders engage in informal -and
hence serious!-conversations,

tu a tu,if one

doesn't have a modicum of English, i t can't be
much fun.
Still, Spain, perhaps more than any other
European country, has its reasons for not loving
the United States of America-It has the War of
1898, manipulated, as you all know, by William

�Randolph Hearst to sell newspapers; i t has the
betrayal of Roosevelt, Truman, and Eisenhower,
none of whom saw fit to intervene on behalf of the
legitimately-elected government of the Spanish
Republic. Eisenhower is responsible for the
admission of the dictatorial government of Spain
to the UN.
Did you know that Nehru visited Barcelona in 1937
and said he had never seen a city so bent on
defending its freedom under bombardment? And
American leaders have their conscience, too.
Arthur Miller wrote, in "On Politics and the Art of
Acting" -a brutal critique of politics as stagecraft,
inspired by George Bush-that he once asked
Franklin Roosevelt what political act or omission
he most regretted. Roosevelt replied that it was
not intervening in the Spanish Civil War, for he felt
that might have averted the Second World War.
And yet, and yet ... I n Spain, we have always loved
the beauty of America, in spite of i t all. When
Kennedy proclaimed Ich bin ein Berliner!, we felt
the pull of America on Europe. The heroes of m y
childhood were the internationalists, the liberals,

�the Keynes who understood that reparations are
only the seed of new wars, the Europeans who
turned the page on the sterile Empires of old: De
Gaulle, De Gasperi, Adenauer ... And then came
Jacques Rueff, Jacques Delors. The Treaty of
Rome finally creates the European Union. All of
these things also leave Spain behind, until finally
we, too, took our place in the community of
European nations, with Franco safely in his grave.
Our local heroes, the unsuspected Adolfo Suarez,
the long-awaited Tarradellas, the
constitutionalists, Miquel Roca and Sole-Tura,
Felipe Gonzalez who dragged us kicking and
screaming into NATO, the prelude to our entry into
the European Union...
And now, I would add Sarkozy, Merkel, Prodi and
Rutelli, who pushed ahead the Barcelona Process,
born in 1995, to heal the rift of inequality between
the rich Northern and the poor Southern
Mediterranean, into the Union for the
Mediterranean, whose headquarters will now be
located in Barcelona.

�To the point: Europe and America are doomed to
get along, t o understand each other, if indeed at
meetings with 6 or 7 more, along with Russia,
China, Mercosur, etc.
Spain would do well to try to do its homework,
with some humility, to begin from below, without
arrogance, forgetting an imperial past that holds
no appeal, forging serious alliances, without
patronizing the Iberoamericans, finding common
ground with their most respected figures, with
Allende's successors, with the leaders of Uruguay,
Brazil, and Argentina, with the cultural world of
Latin America that has so enriched us, from Garcia
Mcirquez and Vargas Llosa, to Roberto Bolafios,
Chilean novelist and honorary Catalan; by
recovering and respecting the figure of the
Venezuelan Liberator, Simon Bolivar, whose effigy
appears walking by the sea in Barcelona. I f for no
other reason than the hospitality and affection
with which these countries received our exiles
when Francoism expelled them from Spain: when
Jimenez de Asua, the Trias family, Anselrno
Carretero and the Leonese federalists, found their
way t o Argentina and Mexico; when Bergamin and

�Soria, Bosch Gimpera [President of the University
in Barcelona and then in Mexico] and so many
more, arrived on the American coasts, now neither
conquering nor defeating, but themselves
defeated. This is why the Galician Carlos Vela
made a beautiful film on the death of Lazaro
Cardenas-because

no world leader stretched out

a firmer hand t o the refugees of the Spanish
Republic than the Mexican President, Cardenas,
It seems as if Europe and the two Americas, in the

era of Obama, have an opportunity to celebrate a
new encounter. The 200,000 Europeans who
acclaimed Obama in Berlin were something more
than a# prophecy. They were the beginning of a
reencounter a t which we must all be present.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="60">
                  <text>13. Expresident de la Generalitat de Catalunya</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="61">
                  <text>2006 --</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="62">
                  <text>Sèrie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13491">
                  <text>Sèrie documental que recull la documentació generada a partir de desembre de 2006, com a expresident.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="22">
      <name>No tenen tipus</name>
      <description>Tipo temporal para mapear las fichas sin tipo a la base resource template de Omeka S</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13940">
                <text>Europe / America</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13941">
                <text>Discurs a la King Juan Carlos Center de la NYU.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13942">
                <text>King Juan Carlos Center (New York)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13945">
                <text>Anglès</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13947">
                <text>Textual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13948">
                <text>Discurs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13998">
                <text>Estats Units</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="13999">
                <text>Europa</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14000">
                <text>Espanya</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14575">
                <text>Maragall, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40557">
                <text>2008-11-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>EAD Archive</name>
        <description>The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="98">
            <name>Level</name>
            <description>The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13946">
                <text>Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Discursos i conferències</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="929" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="352">
        <src>http://78.47.125.110/files/original/21/929/0000000965.pdf</src>
        <authentication>f2f55d609b9662a164e78b3072e1c5ee</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="118">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="42036">
                    <text>Paraules del MH Pasqual Maragall a l’acte de
lliurament de la Medalla d’Or de Turisme de
Barcelona
Fundació Miró, 13 d’octubre de 2008

Il·lm. Sr. Alcalde.
Sr. Pres. Executiu de Turisme de Barcelona.
Excm. Sr. President de la Cambra de Comerç.
Sr. Director Gral.
Deixat resolt el tema protocol·lari deixeu-me dir:
Amic Jordi Hereu, amic Joan Gaspart, amic Miquel
Valls, amic Pere Duran .
Amigues i amics.
No sóc l’indicat per a mesurar els meus mèrits però
em permeto dir que si alguna distinció mereixo, si
alguna distinció ens mereixem tots els que avui ens
apleguem

a

la

Fundació

Miró,

és

per

la

transformació de la imatge i del fet turístic de
Barcelona.
Qui es podia imaginar a la dècada dels 80 la
transformació

de

la

que

seriem

testimonis

i

protagonistes.

1

�Un

apunt,

a

l’any

1984

quan

vaig

recollir

l’acreditació dels JJOO de Los Ángeles, la voluntària
que me la donava, amb la millor intenció i amb
ganes de fer-se simpàtica, quan va saber que era
Alcalde de Barcelona, em va preguntar si havia
arribat en cotxe: no tenia ni idea de on venia.
És una anècdota, però aclaridora de la situació de
partida.
I ens varem posar tots plegats a treballar, vaja si
ens hi varem posar!
Els JJOO van marcar una frontera, però ja abans de
1992 havíem fet esforços decidits per a posicionar la
Ciutat. A l’any 1991, i en aquest mateix marc,
posàvem

en

marxa

el

Pla

Estratègic

de

desenvolupament Turístic i aquest s’emmarcava en
un estol d’actuacions, que si bé eren necessàries
per la ciutat, també eren del tot convenients pel seu
desenvolupament

turístic:

infraestructures

de

transports (aeroport inclòs), el pla d’hotels, el nou
Palau

de

Congressos

i

la

Fira

de

Barcelona,

equipaments culturals, la creació i rehabilitació de
2

�l’oferta monumental. Tot això s’estava fent i, amb la
perspectiva

que

ens

donen

els

17

anys

transcorreguts, donem fe que van ser les bases del
que ha anat passant. Celebro saber que avui s’ha
posat en marxa una nova reflexió estratègica sobre
el paper del Turisme a la Ciutat.
Avui tenim nous reptes, però ja en parlaré.
En

aquells

moments,

any

1991,

l’Ajuntament

treballava les qüestions turístiques a través del seu
Patronat

amb

una

bona

col·laboració

amb

la

Cambra, tan bona que dos anys i mig després
varem

constituir

el

Consorci

de

Turisme

on

l’Ajuntament va oferir el seu òrgan municipal (el
Patronat

i

el

Convention)

i

la

Cambra

es

comprometia a aportar-hi recursos i, el que és més
important, la contribució decidida del món privat i
dels negocis.
Aquest va ser el punt de partida d’un model que, en
aquells moments era innovador. Encara avui, 15
anys més tard, és referent per a moltes ciutats del
món.
3

�I han estat anys ben profitosos. Tant que voldria
deixar constància d’algunes iniciatives que em
semblen rellevants:
• El Consorci s’autofinança en un % elevat.
• L’autobús turístic, del que fa poques setmanes
en vaig ser usuari, és una realitat potent i en
creixement.
• L’eclosió de Barcelona en el negoci dels creuers.
• I la pròpia evolució de la imatge de la Ciutat.
Barcelona és, avui, un gran destí turístic. Barcelona
constitueix la peça central i emblemàtica del turisme
a Catalunya. Barcelona ven i ven Catalunya.
A mi m’agrada passejar per la Ciutat, registrar els
seus pols, escoltar als ciutadans i també parlar amb
els visitants i em quedo astorat i satisfet quan
comprovo la seva procedència: de la Unió Europea,
ben cert, però també japonesos, dels Estats Units,
dels països del Est i tants altres i, en general, tots
expressen la seva admiració per Barcelona.

4

�Doncs bé aquests èxits són de tots els que hi hem
treballat.
I per acabar, breument, quins són, al meu criteri,
alguns dels reptes actuals:
- Cal inaugurar i GESTIONAR la nova terminal de
l’aeroport.
- Cal que hi arribin les vies del AVE.
- Cal treballar immediatament per la construcció
del Satèl·lit
- Cal que la connexió amb França sigui una
realitat el més aviat possible.
- Cal una bona connexió Aeroport-Port.
- Cal posar encara més maca la ciutat.
- I cal una bona relació ciutadans / turistes.
Ja se que ja ho sabeu, i que ja hi esteu treballant
però em sembla que us ho podia dir.
Acabo. Gràcies per la distinció que hem feu.
L’entomo en nom de tots.
Visca Barcelona!
5

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="60">
                  <text>13. Expresident de la Generalitat de Catalunya</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="61">
                  <text>2006 --</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="62">
                  <text>Sèrie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13491">
                  <text>Sèrie documental que recull la documentació generada a partir de desembre de 2006, com a expresident.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="22">
      <name>No tenen tipus</name>
      <description>Tipo temporal para mapear las fichas sin tipo a la base resource template de Omeka S</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13931">
                <text>Paraules de Pasqual Maragall a l’acte de lliurament de la Medalla d’Or de Turisme de Barcelona</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13932">
                <text>L'alcalde Jordi Hereu va fer entrega a Maragall de la medalla d'Or de Turisme de Barcelona, en un acte que va tenir lloc a la Fundació Miró.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13933">
                <text>Fundació Miró (Barcelona)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13936">
                <text>Català</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13938">
                <text>Textual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13939">
                <text>Discurs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14001">
                <text>Homenatges i distincions</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14002">
                <text>Turisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14003">
                <text>Barcelona</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14004">
                <text>Maragall Mira, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14574">
                <text>Maragall, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40556">
                <text>2008-10-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>EAD Archive</name>
        <description>The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="98">
            <name>Level</name>
            <description>The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13937">
                <text>Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Discursos i conferències</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="928" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="351">
        <src>http://78.47.125.110/files/original/21/928/0000000964.pdf</src>
        <authentication>11c4e339dcc8f779127ecc84aacd6964</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="118">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="42035">
                    <text>El principi de les euroregions i el seu sentit
10 d’octubre de 2008 - Hospital Durán i Reynals de l’Hospitalet de Llobregat
Sessió Plenària: L'Euroregió i integració del Grup Oncològic Català Occità (GOCO).

Jo sóc un convençut i fervent creient de l’Euroregió Pirineus
Mediterrània. Ja ho sabeu, no cal que ho digui.

El passat any 2007, vaig donar una conferència a Galícia sobre
l’acció exterior dels ens locals i regionals en l’esfera europea; també
a Girona vaig tornar a apuntar la visió de futur de recerca científica i
millora de les prestacions que suposa la creació de les àrees de
salut, benestar i recerca biomèdica a la Regió Euromediterrània. I a
Prada de Conflent vaig participar en una taula rodona sobre el futur
de l’Euroregió en el marc de la 39ena edició de la Universitat
Catalana d’Estiu.

Alguns podeu haver llegit, un article que vaig escriure no fa gaire
sobre de la necessitat de rellançar l’Euroregió1, i com s’ha de fer
aquest pas. Hi parlava, entre d’altres coses, de la necessitat
d’accelerar les comunicacions, d’aprofitar les línees de l’AVE a la nit
per transportar mercaderies del Port de Barcelona i Tarragona,
mobilitzar recursos pel centre Pau Casals, o d’apostar per la gran
empresa de l’euroregió: EADS (Airbus).

Al diari francès, “l’Independent”, l’abril de 2004 vaig insistir en la
necessitat d’una regió europea, que ha passat de 10 a 14 milions
d’habitants. Crec que hem de fer una regió comuna, amb un
projecte econòmic, social i polític conjunt Té sentit funcional i té
càrrega emotiva. Tenim la història, els antecedents, i els valors
1

El Periódico, 29/08/2007
1

�afectius que ens guien cap a on hem d’anar. Ara és el torn per les
polítiques concretes.

Són moltes les preguntes que ens plantegem: Què comporta
l’Euroregió? Què han fet els que ens han precedit? La més òbvia,
però que sempre cal tenir present i defensar, és el seu sentit, el
perquè.

El sentit de l’Euroregió.

Les regions són estructures més flexibles que les rodejades per
fronteres estatals, que donen resposta a les necessitats que
sorgeixen en territoris contigus, però que rarament són objecte
d’una

perspectiva

integrada

de

desenvolupament.

Fronteres

contigües dintre d’Europa demanen col·laboració transfronterera i
l’abordatge d’alguns problemes genèrics que acaben afectant les
regions més que no pas els estats. Sobretot tenint en compte que
les comunicacions i connexions territorials cada dia faciliten més
aquesta col·laboració. A més els processos de

globalització

econòmica, científica i social demanen d’actors dinàmics, forts, que
tinguin capacitat d’incidència. Les petites nacions i les regions
necessiten superar la seva escala, reforçar la seva capacitat d’acció
i erigir-se com actors econòmics i polítics en condicions d’igualtat
amb altres territoris.

En aquest sentit també és importantíssima la col·laboració i treball
conjunt en l’àmbit sanitari, de la salut. Gràcies a iniciatives com les
del Grup Oncològic Català Occità (GOCO), és possible el gaudi de
beques específiques per al treball amb els millors professionals i
2

�centres de salut, la recerca conjunta usant les potencialitats dels
centres implicats.

Tenim clar el sentit de l’Euroregió, però recordem el camí que ens
ha portat fins aquí.

El moviment euroregional.

El moviment euroregional no és nou. Les regions i les ciutats
d’Europa han estat pioneres en l’esforç per crear llaços a través de
les fronteres.

La manca d’instruments jurídics ha dificultat el desenvolupament
d’aquest tipus d’associacions de cooperació transfronterera. És per
això que s’han buscat solucions imaginatives per la creació
d’associacions que conviuen a Europa sota designacions diferents,
que van des de les “comunitats de treball” fins a les “euroregions” o
“euregios”, o altres iniciatives paral·leles.

Les comunitats de treball van néixer en una primera fase (entre
1975 i 1985), mentre que la lògica euroregional ha tingut un
desenvolupament més recent, a partir de mitjans de la dècada dels
noranta. De manera especialment significativa a les noves fronteres
amb els països de l’est com és el cas, per exemple, de l’Euroregió
dels Càrpats. L’estructura organitzativa, l’àmbit geogràfic, la
intensitat de la cooperació varia en funció de si es tracta d’una
comunitat de treball o d’una euroregió (Aquesta tesi la defensa
Markus Perkmann a 'The rise of Euroregion. A bird's eye

3

�perspectives on European cross-border co-operation', publicada pel
departament de Sociologia de la Universitat de Lancaster, 2002).

Però

si

bé,

aquestes

experiències,

tenen

estructures

i

característiques diferents, existeixen uns trets comuns que ens
permeten dir que ambdues han treballat en la mateixa direcció.
Segons una definició proposada recentment per l’Associació de
Regions Frontereres d’Europa (ARFE), els elements definidors són
els següents:

a) es tracta d’estructures composades per col·lectivitats regionals i
locals a un i altre costat d’una frontera estatal.
b) acostumen a tenir una secretaria permanent i un equip tècnic i
financer amb mitjans financers propis, es a dir, una estructura
mínima.
c) la cooperació no està basada en mesures o objectius individuals
sinó que té com a objectiu el desenvolupament i l’elaboració d’una
estratègia més àmplia.
d) en general són una plataforma per a tota relació transfronterera
entre ciutadans, polítics, institucions, forces econòmiques, agents
socials i culturals, etc.
e) la cooperació entre els socis es fa tant en el pla vertical (europeu,
nacional, regional i local) a ambdós costats de la frontera, com en el
pla horitzontal més enllà de la frontera.
f) les decisions preses s’apliquen en el pla nacional, seguint els
procediments en vigor a cada costat de la frontera, evitant en la
mesura del possible els conflictes relatius a competències i
estructures.

4

�g) els continguts de la cooperació es defineixen a partir dels
interessos comuns.
h) finalment, aquestes plataformes s’aprofiten generalment per
preparar i en la mesura del possible, aplicar els programes i
projectes, especialment en el marc de la iniciativa comunitària
Interreg.

LA REALITAT ACTUAL DE LES EUROREGIONS.

El paper de les regions d’ençà la darrera declaració ha esdevingut
clau en el desenvolupament de les polítiques de la Unió. Les
polítiques endegades per les regions de la Unió són cada cop més
rellevants i la Unió està ajudant a potenciar aquest fet, fomentant les
ajudes al desenvolupament regional, implementant subsidis per la
formació professional i l’ocupació, donant suport a les activitats
rurals i a les PIME i finançant la recerca científica i la innovació en
tota una sèrie de tipus de camps.

En l’actualitat, políticament, el Comitè de les Regions és
l’assemblea pública (estrictament consultiva) dels ens locals i
regionals de la Unió Europea, però de fet la competitivitat a nivell
global

de

la

Unió

Europea

depèn

molt

directament

del

desenvolupament de les infraestructures i de la modernització de
l’economia. És cada cop més necessari que les regions apliquin
polítiques de proximitat per fomentar la competitivitat de les petites i
mitjanes empreses que són curiosament les que arrosseguen en
bona mesura la productivitat de la Unió.

5

�Els Estats membres continuen amb la seva representació a les
institucions europees del països membres i així ha de ser, però la
multiplicitat d’entitats públiques molts cops dificulten l’agilitat i
l’eficàcia de l’Administració. Les regions, dins l’espai europeu són
una eina de la qual es pot fer valer la Unió per desenvolupar sense
traves les polítiques que molts cops no son homogènies a nivell
estatal.

I més encara si tenim en compte que aquestes noves entitats
territorials conegudes com a euroregions estan suposant un impuls
per les regions, impuls que la Unió ha de liderar. Aquestes noves
unitats geogràficament naturals de creixement econòmic, que
agrupen ciutats, comarques i regions, avui ja estan econòmica i
comercialment integrades. Comencen a existir iniciatives de tota
mena en altres camps, espontànies o més estructurades.

Tot i això, és evident que existeixen factors macroeconòmics i
factors “estatals” que afecten la capacitat competitiva de les regions
i les possibilitats de cooperació i col·laboració en altres camps. La
transparència i nivell de burocràcia de les Administracions, el marc
regulatori vigent, la defensa de la competència i la protecció dels
drets individuals, així com variables macroeconòmiques com la taxa
d’inflació, l’ocupació o el marc fiscal, determinen la capacitat de
competir de les empreses i els instituts de recerca. No obstant això,
en els països d’economies desenvolupades com els nostres
aquests factors econòmics poden considerar-se més o menys
similars o constants ja que l’entorn macroeconòmic dels països de
la UE no difereix en gran mesura. Això implica que la capacitat
competitiva de les empreses no ve tant donada pels factors
6

�macroeconòmics com per les característiques de l’entorn o regió en
la que operen.

Entenem doncs que és també l’entorn local, no solament i
principalment l’estatal, el que determina de manera important la
capacitat competitiva de les empreses i la facilitat o dificultat de
col·laboració en una colla de camps.

Hem de tenir present que la competitivitat i l’excel·lència passen
molts cops per la cooperació prèvia. Entenem doncs l’espai regional
europeu com un marc on la col·laboració i la cooperació serà la
base per créixer per assolir un paper clau en els processos
legislatius de la Unió i per superar aquell nivell crític que permet
transformar una regió en un actor rellevant amb autèntica capacitat
d’incidència.

Els anys 90 varen ser a Europa, segons el politòleg Markus
Perkmann, els de “l’ascens de l’Euroregió” sobretot als països de
l’Europa Central i Oriental. Actualment hi ha més de 80
estructures transfrontereres que actuen com a Euroregions a
nivell molt diferent: algunes són molt actives des de fa dècades,
altres tenen un nivell de desenvolupament institucional molt modest.
Fins i tot les autoritats locals i regionals de països que no són
membres de la UE com ara Noruega, Islàndia o Suïssa o, més
recentment, Bulgària o Rússia, participen d’algunes d’aquestes
estructures.

També el Grup Oncològic Català Occità (GOCO) va fundar-se a
principis dels anys noranta, recollint la cooperació històrica entre les
7

�regions a través de grups multidisciplinars previs. Actualment es
centra en el foment de la recerca i la cooperació en el triangle
Barcelona-Toulose-Montpelier.

Tant el Consell d’Europa com la Unió Europea han estimulat
l’aparició d’aquestes estructures. El primer, animant els estats a
crear les estructures legals per fer-les possibles, i la segona,
finançant-les

mitjançant

iniciatives

com

ara

l’INTERREG.

Inicialment, la dimensió legal de la cooperació tenia més pes; a
mesura que han anat creixent les oportunitats de finançament
comunitari la part de projectes conjunts i recerca comuna de
finançament ha anat prenent més relleu. També l’ampliació de la
Unió ha estat el motor d’algunes d’aquestes euroregions a les zones
situades entre la vella i la nova UE.

Les euroregions són molt nombroses i diverses. Posem com a
exemple algunes de les euroregions que estan basades en els
governs regionals (també n’hi ha de basades en els governs
centrals) indicant el seu any de creació.

8

�Europa occidental i atlàntica
→ EUREGIO (Alemanya/Països Baixos) 1958
→ Euregio Maas-Rhein (Alemanya/Bèlgica/Països Baixoa) 1978
→ Kent-Norte Pas de Calais (França/Regne Unit) 1993
→ Euregio TriRhena (Alemanya/França/Suiza) 1995
Nord d’Europa i regió Bàltica
→ Comunitat de Treball de l’arxipèlag (Suècia/Finlàndia) 1978
→ Öresundskomittén (Suècia/Dinamarca) 1993
→ Euregio Karelia (Finlàndia/Rússia) 2000
→ Euregio Helsinki - Tallinn (Finlàndia/Estònia) 2003
Europa alpina i central
→ Conferència Internacional del Llac Boden
(Àustria/Suïssa/Alemanya) 1975
→ Euroregion Pro Europa Viadrina (Alemanya/Polònia) 1992

9

�→ Euroregió dels Càrpats
(Polònia/Hongria/Eslovàquia/Romanía/Ucraïna) 1993
→ Europaregion Tirol (Àustria/Itàlia) 1998
Europa del Sud
→ Comunidade de Trabalho Região Norte de Portugal - Galicia
(Espanya/Portugal) 1991
→ Comunidad de Trabajo Extremadura - Alentejo
(Espanya/Portugal) 1992
→ Euroregion Nestos - Mesta (Grècia/Bulgària) 1997

EIXOS DE TREBALL A L’EUROREGIÓ PIRINEUS
MEDITERRANIA

Tot i que els seus inicis es remunten a fa 25 anys, el gran impuls de
la Euroregió va ser al Setembre de 2004. Llavors es van fixar els
següents eixos de treball:

1.- Projectar la euroregió en els àmbits euroregional, estatal,
europeu, i internacional com a principal índex d’innovació i
creixement sostenible en el Sud d’Europa.

2.- Accelerar la disposició d’infraestructures estratègiques
necessàries

per

un

desenvolupament

sostenible

de

la

euroregió.

3.- Impulsar sectors econòmics d’interès compartit i d’alt valor
afegit que combinen investigació, industria i recolzament de les
administracions (talment el sector biomèdic, el biotecnològic,

10

�l’aeronàutic, les energies renovables, les indústries del medi
ambient, les nanotecnologies...), així com en sectors tradicionals
sotmesos a noves exigències de qualitat (turisme, agroindústria,
moda, disseny, industries culturals…)

4.- Desenvolupar l’Euroregió universitària i científica.

5.- Donar una dimensió ciutadana a l’Euroregió, és a dir, crear
progressivament un espai social, cultural, educatiu i mediàtic
compartit.

6.- Atendre la problemàtica transfronterera.

7.- Ser un referent clau en el Mediterrani Occidental.

Convertir-se en un actor polític i econòmic destacat en el partenariat
euromeditarrani, mitjançant accions conjuntes dirigides als països
del Meditarrani Sur (principalment del Magreb), així com en el
reforçament i articulació de l’arc mediterrani europeu (Espanya,
França o Itàlia).

En tots i cadascun d’aquests eixos de treball s’han impulsat a terme
polítiques concretes i accions sectorials per desenvolupar les
diferents directives europees que parteixen del principi d’integració
territorial. Exemples: la política medi ambiental que té molt més
sentit en l’àmbit comunitari, la política entorn la vertebració de les
infraestructures transeuropees i la col·laboració universitària o les
polítiques de recerca i innovació.

11

�En aquest camp ens podem plantejar si les fronteres administratives
estatals europees no solament s’estan desdibuixant, si no és cert
que es comença a veure també la necessitat de superar altres
límits, com el que separa l’àmbit públic del sector privat, el que
enfronta innovació i recerca o els que oposen competitivitat i
cohesió. Si superem aquestes limitacions podrem aportar innovació
i ampliar coneixements, tot practicant alhora una política de
proximitat.

La innovació i la recerca, com la que desenvolupa el vostre grup, és
un dels millors camins per afrontar els reptes complexos i canviants
davant dels que ens trobem. Situa, per exemple, les malalties
oncològiques en el centre de la preocupació sanitària del segle XXI.

Tal i com vaig dir fa un temps a Navata (Girona), ens la juguem amb
el coneixement.

És imprescindible la millora del nostre capital humà, científic i
tecnològic i la creació d’un marc institucional per incentivar de forma
sostenible la generació de sinèrgies entre els actors públics i
privats,

a

través

de

nous

processos

de

transferència

de

coneixement i tecnologia.

Segons l’últim informe de la OCDE sobre les inversions en R + D,
Europa es troba en una situació d’estancament, contràriament al
que succeeix a la Xina i la India. En canvi, aquí tenim serveis
públics cada cop més estesos i de millor qualitat. Hem portat a
terme el principi d’universalització dels drets.

12

�Tot i així no em cansaré de dir que l’educació i el coneixement han
de ser la nostra prioritat i que la recerca i la innovació mai s’haurien
de deixar de banda. Abordar el repte científic i tecnològic amb
inversió en recerca i innovació és la clau per l’economia.

Avui Catalunya no només destina una part cada més important dels
seus recursos a la ciència i la tecnologia, sinó que a més ho fa
vertebrant una Euroregió universitària i científica. En aquest sentit
ha donat impuls a la bioregió = l’eurobiocluster del sud d’Europa
que uneix BCN, Lió i Heidelberg. En ell la Biocat i el Biopole de
Toulouse tindran un paper determinant, en línia amb la Medicon
Valley de Suècia i Dinamarca a la ScanBalt Bioregion-regió on
participen 11 països bàltics i escandinaus, més de 60 universitats i
unes 870 empreses.

L’euroregió es un primer pas esperançador per alinear idees,
projectes i institucions. A més enfortirà la cohesió social i territorial,
com demostra el primer hospital transfronterer d’Europa que s’està
construint a Puigcerdà.

En darrer lloc, no puc estar-me de demanar de nou la incorporació
del País Valencià a l’Euroregió, no només per la lògica comercial i
d’infraestructures que connecten València i Catalunya, sinó per la
seva història conjunta i les característiques territorials compartides,
que farien molt més complet el projecte i el més evident principi de
col·laboració regional.
Moltes gràcies.
Barcelona, 10 d’octubre de 2008
Pasqual Maragall
13

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="60">
                  <text>13. Expresident de la Generalitat de Catalunya</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="61">
                  <text>2006 --</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="62">
                  <text>Sèrie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13491">
                  <text>Sèrie documental que recull la documentació generada a partir de desembre de 2006, com a expresident.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="22">
      <name>No tenen tipus</name>
      <description>Tipo temporal para mapear las fichas sin tipo a la base resource template de Omeka S</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13922">
                <text>El principi de les euroregions i el seu sentit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13923">
                <text>Participació a la Sessió Plenària "L'Euroregió i integració" del Grup Oncològic Català Occità (GOCO).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13924">
                <text>Hospital Durán i Reynals (L'Hospitalet de Llobregat)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13927">
                <text>Català</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13929">
                <text>Textual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13930">
                <text>Discurs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14005">
                <text>Euroregió</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14006">
                <text>Europa</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14007">
                <text>Regions</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14008">
                <text>Catalunya</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="14009">
                <text>Territoris</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14573">
                <text>Maragall, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40555">
                <text>2008-10-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>EAD Archive</name>
        <description>The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="98">
            <name>Level</name>
            <description>The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13928">
                <text>Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Discursos i conferències</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="927" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="350">
        <src>http://78.47.125.110/files/original/21/927/0000000947.pdf</src>
        <authentication>a3b2784ed361bafae5a505e48b92cf09</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="118">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="42034">
                    <text>PARAULES DEL MH PASQUAL MARAGALL A L’ACTE DE
LLIURAMENT DE LA MEDALLA D’OR DE LA CIUTAT DE
BARCELONA
Saló de Cent, 01 de Juliol de 2008

Molt Honorable President de la Generalitat,
Senyor Ministre d’Exteriors
Senyor Alcalde,
Senyores i senyors Tinents d'Alcalde,
Consellers,
Amic Narcís Serra,
Senyores i senyors Regidors,
Autoritats,
Estimades amigues i estimats amics.

Gràcies a tots per ser avui aquí. La veritat és que fa una colla d’anys,
devia ser l’any 1982 -o sigui que feu números-, aquí hi havia un
escenari relativament similar, amb alguna diferència. Jo era allà davant
i prenia possessió, i allà, en comptes dels meus fills hi havia els meus
pares. En comptes de la Cristina, el Guim i la Maria, hi havia el Jordi i
la Basi, que eren els meus pares. Podeu comptar les coses que han
passat, les coses que ens han passat, com a país, però també com a
ciutat i com a família.
Em fa una il·lusió molt especial i és un gran honor per a mi, per a la
meva família i per a tots aquells que m’han acompanyat durant una
colla d’anys, rebre la Medalla d’Or de la Ciutat de Barcelona, la nostra
ciutat.
La meva ciutat. La nostra ciutat, de tots. De tots els que hi hem nascut,
de tots els que hi hem viscut, de tots els que som aquí. Perquè
Barcelona és una ciutat que obre els braços a tothom.

1

�En aquesta casa, i en aquest mateix Saló de Cent, hi hem viscut
moments de tota mena, fins i tot alguns de força complicats. Perquè
després d’aquell moment tan maco que us he esmentat, el dia que
vaig prendre possessió, n’hi va haver un altre que va ser una vaga de
funcionaris que van inundar tot això i vaig haver de donar la cara
davant d’un gavadal de persones que estaven en contra que els
haguessin posat allò que en deien la pasqualina, la targeta per fitxar al
matí. Perquè històricament aquí s’entrava a les nou, en teoria, o a les
nou i quart de fet -perquè hi havia el cuarto de hora de tolerancia, que
en deien- i se sortia a tres quarts de dues -gràcies a l’altre cuarto de
hora de tolerancia-. I aleshores, és clar, ja em direu la setmana laboral
com era... De manera que aquí vàrem fer un nou reglament pel qual es
treballaven les hores que s’havien de treballar, de vuit a tres, i en
jornada reduïda de vuit a dues, o de dos quarts de nou a dos quarts de
tres, més o menys. I això no va agradar. I vàrem haver de fer front a
una cosa que molts no podien entendre, que és que allò ho fes el
Maragall, que havia estat el funcionari de la revolució, el que havia
sortit al carrer, el que havia inundat aquesta mateixa sala de
funcionaris protestant contra el règim que aleshores teníem -ens van
fer fora amb gasos lacrimògens llençats per una claraboia, per cert, i
vàrem haver de sortir corrents.
He vist de tot, aquí. Hem vist de tot. Molts de vosaltres ho sabeu molt
bé. Recordo aquells primers actes que us he esmentat i recordo que
des d’aquí, des d’aquest Ajuntament, comptant amb la complicitat i
l’esforç dels barris de la ciutat, dels districtes, vàrem fer una petita
revolució urbana. Uns districtes que pràcticament no existien abans i
als quals nosaltres vàrem donar president. Un president que era el de
la força política que havia guanyat, ho recordareu, perquè a mi em
semblava absurd que no hi hagués, si més no, aquesta representació,
una mica més honorífica que real. Però allà on havia guanyat
Convergència i Unió el president havia de ser de CiU, com és el cas
de Les Corts, que no recordo qui va ser, i a Sarrià, segur, i al meu barri
també, per descomptat. Però hi vàrem posar un president executiu,
que a última hora és qui manava des del punt de vista pràctic, que
formava part de la majoria de govern.
He dit més d’un cop –i avui ho repeteixo- que he estat un home
privilegiat. Per diverses raons. Una de fonamental: haver pogut ser
alcalde d’aquesta ciutat, que és única.
2

�Si avui se’m concedeix aquesta Medalla és, m’imagino, per haver estat
al capdavant de la ciutat, acompanyat per l’esforç de molta gent,
durant molts
anys.
I vull citar aquells que van ser companys meus quan jo no era alcalde,
ni tan sols regidor, sinó funcionari del Gabinet Tècnic de Programació
del Sr. Josep M. de Porcioles, al qual encara tinc un gran respecte.
Perquè aquest senyor, dintre de tot, el que va fer va ser preconitzar les
tres C: carta, compilación y castillo.
L’altre dia, el nostre alcalde, l’alcalde Hereu -el meu hereu- va
aconseguir una d’elles, que és el castell. Ara està defensant l’altra, la
Carta, que a última hora és l’Àrea Metropolitana, que finalment caurà, i
que ens permetrà tenir una regió urbana de 4.000.000 o 4.500.000
habitants, una de les més grans d’Europa, que és el que és, i no una
de les més xiques, com ho és ara des del punt de vista estrictament
demogràfic. I després la compilació del dret civil, que és la tercera C, i
que em fa l’efecte que des del punt de vista pràctic l’Estatut de
Catalunya ja ha incorporat. Però mireu si han hagut de passar anys.
En aquell Gabinet Tècnic de Programació de l’alcalde Porcioles, jo
tenia per jefes el Cinto Ros i Luís Carreño –que va morir-, i per
companys José A. Pepi García Durán, Armand Sáez, Gabriel Lucena i
Santi Udina –que també ens va deixar.
Repeteixo: si avui se’m concedeix aquesta Medalla, és, m’imagino, per
haver estat al capdavant de la ciutat, acompanyat per l’esforç de molta
gent, durant molts anys: primer com a regidor, després com a alcalde,
entre 1979 i 1997 (15 anys d’alcalde, Déu n’hi do!, és el que durant
més temps he fet). Els millors anys de la nostra vida, com deia aquell.
Per a mi i per a molts companys i companyes de generació, jo crec
que ho van ser.
Jo en vaig ser la cara visible, ho admeto. Però aquesta Medalla
pertany a tots els que vau treballar amb mi (els vius i els absents) i a
tots els barcelonins i barcelonines, que s’hi van esmerçar.

3

�I a alguns barcelonins en concret: la meva família, la Diana, que Déu
n’hi do el que van haver d’aguantar.
I a tants col·laboradors que ara no podré citar un per un, però sí
alguns. El Serra Martí –el recordareu, un home d’una qualitat personal
indestructible. La Maria Aurèlia Campany. La Maria Mercè Grau –la
meva secretària a l’Ajuntament. El Xavier Roig –el meu cap de
Gabinet. La Marta Grabulosa –que m’ha acompanyat durant vint anys.
En Pep Subirós. En Joan Clos –per descomptat, el meu hereu també
en aquell moment. I l’Ernest, sempre l’Ernest, perquè sense l’Ernest no
haguéssim fet res. Sempre he dit que l’autèntic Pasqual Maragall es
diu Ernest.
Tots heu estat condició indispensable de la meva passió i dedicació.
De manera que accepto la Medalla amb la condició que sigui en nom
vostre, en nom de la ciutat que m’ho ha donat tot.
Nosaltres, molts de vosaltres i jo mateix, vam somiar-la, la Barcelona
d’avui. Avui recordàvem amb la Diana que és la Barcelona del Gato
Pérez. El Gato Pérez cantava una cançó sobre baixant per les
Rambles que deia un matí de primavera aviat farà no sé quants anys,
arribava a Barcelona pel moll d’ultramar un jove, etc. etc. Aquest
senyor, el Gato Pérez, que era argentí, va morir i no se n’ha sabut
gairebé res més. Però és un dels cantants de Barcelona, dels que han
explicat Barcelona al món d’una forma més planera. Jo vaig anar amb
ell, temps més tard, a Buenos Aires, i vàrem anar pels teatres més
famosos i gairebé no hi havia ningú per escoltar-lo. Ell era un argentíbarceloní, que és una cosa molt de Barcelona, perquè és una ciutat
que és capaç de fer dels ciutadans que vénen de fòra ciutadans de
Barcelona, que després la defensen a matar, més que no pas els que
hi hem nascut. En aquella cançó ell continuava argentins i
portuguesos, catalans i aragonesos, una humanitat diversa, impossible
d’oblidar, o alguna cosa així. Crec que és una de les millors cançons
de Barcelona.
Ara mateix, Barcelona és una de les ciutats més ben valorades del
món. En aquells anys intensos fèiem al revés que Penèlope: De nit
somiàvem i de dia construíem.

4

�Així vam retrobar-nos, un bon dia, amb una ciutat que havia recuperat
la seva dignitat a tot els barris i districtes. Vam creure en nosaltres
mateixos. Vet aquí. I en la gent dels barris, on, per cert, vaig anar a
viure sovint –cosa que a la Diana no li va agradar molt però s’havia de
fer.
En el meu adéu com a alcalde, aquell setembre del 1997, vaig
repassar moltes coses. En Narcís n’ha glossat força avui. Ara no
repetiré un altre cop el que ja vaig dir, però sí que voldria recuperar
algunes reflexions sobre temes pendents, si m’ho permet l’alcalde
abans d’acabar.
Barcelona és una de les ciutats més ben valorades del món. És veritat.
En tots els rànquings de ciutats hem anat pujant posicions, any rere
any. Arribar on som ha estat dur, en dono fe. Però gràcies a l’esforç, la
voluntat de consens i de pacte, i la voluntat de progrés de tots plegats,
ho hem anat aconseguint.
Les ciutats són cossos vius. I el seu batec és també una exigència.
Per això, ara s'ha de seguir endavant i continuar fent de Barcelona el
que ja és ara, però encara més: la ciutat més sanament envejada, més
sincerament estimada, més noblement desitjada. No serà fàcil. Perquè
quan les coses van bé és més difícil millorar. I, sobretot, és difícil que
es percebi la millora per damunt del soroll provocat per la legítima
controvèrsia política i la rivalitat partidària que, d’altra banda, és
absolutament sana i necessària.
Ara és quan l’Alcalde Hereu tremolarà (perquè diuen que aquest
Maragall és tremendo!) . No vull que s’interpreti el que diré com un
llistat de greuges per
posar en evidència ningú. De molts dels temes que enumero com a
pendents me’n sento en bona part responsable o, almenys,
corresponsable. I en l’exercici d’aquesta responsabilitat vull posar
sobre la taula algunes reflexions sobre els reptes actuals. Crec que
amb aquestes aportacions podem seguir fent Barcelona, fent país i
fent Europa.
.- De les tres “Cs” de Porcioles, de les quals ja he parlat, la que fa
referència a la Carta municipal: en falta completar el desplegament i
l’aplicació i reconèixer l’AMB. Crec que l’Albert Serratosa, que és aquí
5

�present, estarà content de sentir-ho. Sense l’Àrea no som de dret la
ciutat de 4 milions que som de fet. Perdem pistonada. Som una de les
5 o 6 ciutats més importants d’Europa amb Londres, París, Madrid,
Frankfurt i Milà. Però no sols. Ho som amb l’Àrea Metropolitana.
.- Connexió Port-Aeroport: en això som afortunats, perquè ni París ni
Madrid no ho poden tenir. És una oportunitat estratègica fonamental.
Això és perquè és físicament així. No hem fet res especial, sinó que
hem tingut sort. I ho hem de poder i saber aprofitar. Facin el favor
d’entendre’s, Port i Aeroport. I si AENA no vol, anem a Madrid a exigir
que s’acabin els corporativismes. Perquè el Port sabem qui és, però
AENA qui és? És el pitjor que et pot passar, que no hi hagi una cara.
Doncs que es posin al telèfon aquests senyors, amb l’alcalde, i que
siguin capaços de lligar Port i Aeroport, perquè si ho fem tindrem una
cosa que molts no poden tenir. Madrid, per descomptat que no, però
d’altres tampoc.
.- L’Espanya policèntrica que imaginem des de Barcelona: l’alta
velocitat en xarxa, no radial. Va estar molt bé el que em va dir una
vegada el Sr. Aznar quan era president: “de Madrid a cada capital de
provincia en Alta Velocidad”. D’acord. I no només de Madrid a
Barcelona o de Barcelona a Sevilla. Compteu que els ajuts que ens
van donar pels Jocs Olímpics era a canvi –bé, a canvi o acompanyats
de- per l’acceptació per part nostra que la primera línia d’Alta Velocitat
era Madrid-Sevilla. I el president del Govern espanyol era sevillano i
això és normal. A la vida aquestes coses passen. Però bé, han passat
molts anys i ara hauríem d’obtenir que Barcelona tingués Alta Velocitat
amb Bilbao i Alta Velocitat amb València. Perquè si no la té, no serà
mai el que hagués pogut ser. I aquesta idea radiocèntrica d’una capital
que té uns braços és per a nens petits, però no és per a la gent gran
que ja som tots plegats, uns més que d’altres.
Els 300.000 milions de pessetes que es van gastar durant tots aquells
anys per als Jocs i per canviar la ciutat, per fer les Rondes, etc. –no
pels Jocs en si mateix, que varen costar una petita part d’això, que ho
va finançar el Banesto; recordo l’operació Jocs, en Josep Miquel Abad
que és aquí se’n recordarà-, aquelles inversions que es van fer, les
hem acabat de pagar fa un o dos anys.

6

�I jo sempre li dic a l’alcalde Hereu: tornem a començar. Encara que ara
és més difícil perquè els tipus d’interès són més alts. Però justament
ara és quan jo crec que la gent més agrairà que fem l’esforç.
Cal la connexió Barcelona-València, cal seguir fins a Cadis –això m’ho
han posat i trobo que si es pot, fantàstic- i cal Barcelona-Bilbao i la
connexió amb la cornisa cantàbrica.
Per cert, fa pocs dies vaig visitar la Sagrada Família. Sóc partidari
d’acabar-la, jo estic amb el Bonet: s’ha de fer, amb l’arc sobre el carrer
Mallorca i les cases que estan a l’altre costat, que estan afectades, ja
és hora que marxin –és un sacrifici que s’ha de fer però està legislat
que sigui així-. Però alhora sóc partidari convençut de fer el túnel per
sota. I ja li he dit a en Bonet: està molt bé la Sagrada Família, i tot per
la Sagrada Família, però que amb el “cuento” –perdó, amb l’excusade la Sagrada Família no es pugui fer que l’Alta Velocitat passi per
Barcelona i vagi fins la Sagrera -que és on el Frank Ghery ara ha de
fer l’estació, la gran estació ferroviària de Barcelona- doncs crec que
és un perjudici que no s’hauria d’admetre.
No ens convé gens endarrerir-ho més. Si Gaudí hagués tingut tantes
pors mai no hauria començat la seva obra. I si avui visqués, se’n riuria
dels qui tenen por del túnel. Siguem seriosos, val a dir, siguem
audaços. Mirem cap al futur. Fem-ho bé, però fem-ho!
L’objectiu és travessar la ciutat per arribar a Girona, Figueres i França.
I a Europa. Però primer cal travessar Barcelona i transformar la gran
àrea de la Sagrera, de la qual acabo de parlar.
.- Euroregió: també se n’ha parlat. La realitat geogràfica que Jaume I
ja va protagonitzar, segueix evolucionant i el paper de les ciutats
motores d’aquesta regió és fonamental. Barcelona i Catalunya n’han
estat part cabdal. Hem de seguir empenyent l'Euroregió en tots els
camps. Sempre amb el respecte màxim per les aspiracions de
cadascuna de les comunitats urbanes, regionals o nacionals que en
formen part. Tots hi hem de ser per voluntat. Però hem d’admetre que,
junts, tindrem potència, força i futur. La dimensió que cal per ser algú a
Europa.

7

�Si la nostra pàtria ja és Europa, perquè d’alguna forma la bandera ho
és, la moneda ho és, l’himne ja el tenim –el va traduir Maragall al
català, és la 9a Simfonia de Beethoven- , ... si en tot això ja som
europeus –i l’exèrcit aviat ho serà- , què ens falta? Doncs el pas de dir:
somos europeos. Que ho som. Perquè a última hora, el que ens
definia com a nació, com a ciutat, doncs ja tot és pràcticament
europeu. No dic olímpic o mundial, però sí europeu. De manera que en
aquest marc és on ens hem de bellugar i actuar com una force de
frappe d’Europa, en aquest cas. No només de Catalunya i Espanya
sinó també d’Europa.
.- Barcelona és una capital científica: tant en recerca com en qualitat
assistencial. En el camp de la recerca tenim exemples de mèrit: Joan
Rodés al Clínic, l’Hospital del Mar (amb el programa Emilia), el Sant
Pau (amb Teresa Gómez Isla treballant en l’Alzheimer, molt avançat), i
el PRBB de Jordi Camí i altres en la línia d’excel·lència internacional.
És en aquesta línia que hem volgut engegar la Fundació Pasqual
Maragall per l’Alzheimer, bé, contra l’Alzheimer. Mirant d'aconseguir,
amb la complicitat de tots, que Barcelona esdevingui el referent
mundial en la investigació de les malalties neurodegeneratives. Perquè
ja està calculat que amb l’increment de la longevitat i les correlacions
que hi ha entre longevitat i aquest tipus de malalties, anem cap a un
món molt complicat.
Ho aconseguirem. No sé en quant temps, no sé si jo ho veuré, però ho
aconseguirem. Però també i especialment, ens hem d’esforçar en el
camp assistencial i en el rol dels barris i districtes, com a agents
propers als ciutadans. D’això ja n’he parlat amb la regidora Blasco i
amb alguna persona més.
El 97, quan m'acomiadava d'aquesta casa, vaig dir: sapigueu que
quan arregleu un barri, esteu començant o contribuint a arreglar el
món. I és veritat.
La solitud extrema, la indigència, la demència senil i, en general, les
malalties mentals, només s'erradicaran si les ciutats són progressives,
i si les nacions es deixen de grans luxes defensius i ornamentals i
inverteixen en les estructures d'acollida idònies, que són els barris de
la ciutat.
8

�Sempre he cregut en la proximitat com la clau per resoldre els
problemes de tothom, i els barris en són la màxima expressió. I és per
això que acabo parlant de ciutat però, sobretot, dels barris.
Les tasques i esforços que s'han dut i s'estan duent a terme són
importantíssims. Exemples: Raval/Ciutat Vella – amb Itziar González,
Horta Guinardó – amb Elsa Blasco, ja ho he dit, i d’altres. Caldrà
seguir i aprofundir en tots aquests temes: ara no és el lloc ni el
moment, això són només apunts, però val la pena no adormir-se.
La Medalla que la meva ciutat em concedeix expressa una estimació
recíproca, mútua. I quan t'estimes una cosa no pots deixar de voler-li
el millor. I d’ataquinar-la, esperonar-la, perquè ho aconsegueixi.
Per a tot això compteu amb mi.
Gràcies Barcelona!
T’estimo Barcelona!

Pasqual Maragall

9

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="60">
                  <text>13. Expresident de la Generalitat de Catalunya</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="61">
                  <text>2006 --</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="62">
                  <text>Sèrie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13491">
                  <text>Sèrie documental que recull la documentació generada a partir de desembre de 2006, com a expresident.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="22">
      <name>No tenen tipus</name>
      <description>Tipo temporal para mapear las fichas sin tipo a la base resource template de Omeka S</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13913">
                <text>Discurs d'agraïment per la Medalla d'Or de la Ciutat de Barcelona</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13914">
                <text>Em fa una il·lusió molt especial i és un gran honor per a mi, per a la meva família i per a tots aquells qui m’han acompanyat durant anys, rebre la Medalla d’Or de la Ciutat de Barcelona, la nostra ciutat. La meva ciutat.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13915">
                <text>Saló de Cent (Ajuntament de Barcelona) </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13918">
                <text>Català</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13920">
                <text>Textual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13921">
                <text>Discurs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14572">
                <text>Maragall, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22791">
                <text>Premis i reconeixements</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22792">
                <text>Maragall Mira, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22793">
                <text>Ajuntament de Barcelona</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22794">
                <text>Barcelona</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22795">
                <text>Medalla d'Or</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40554">
                <text>2008-07-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>EAD Archive</name>
        <description>The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="98">
            <name>Level</name>
            <description>The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13919">
                <text>Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Discursos i conferències</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="926" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="349">
        <src>http://78.47.125.110/files/original/21/926/0000001396.pdf</src>
        <authentication>0ce9325a065fa88a97ff632918cb430f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="118">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="42033">
                    <text>Discurs d’agraïment per la concessió de la distinció de
Ciutadà d’Honor de la Ciutat de Sarajevo
Sarajevo, 06 d’abril de 2008

Dear citizens and friends,
I feel extremely honoured and also particularly touched to
be with you, in this occasion, after so many years of solid
friendship, build upon difficult experiences, through years of
war and peace.
Recently our city, Barcelona, has remembered an historic
tragedy, happened 70 years ago, when we were the first
city in history to be bombed by air, during our terrible civil
war.
The helpless population was killed, without compassion
during several long weeks, while international public opinion
remained silent and paralysed.
That was the ominous beginning of a practice that,
unfortunately, has become a repeated use for the following
wars. Too many and too tragic.
When in 1992, we knew that Sarajevo was going to be
bombed, we felt immediately that we should be near you,
and try to help you, even with the poor means of a city in
front of the armies.
That was the beginning of our friendship. From then, we
have learnt a lot from you. Sarajevo will remain forever in
our mind, as an example of courage, heroism, and wisdom.
We learned from you how the difference can become a
treasure, instead of being an insurmountable gap. And how
the courage of a community is a strength that can face the
worst evil.
1

�We want an Europe, even a World, able to learn the
lessons of Sarajevo.
A World where, first of all, we stop to kill each other, and a
World capable to face living together, not only accepting
diversity, but understanding its unique value, with such
positive and rich benefits.
Recently, in the US, the democrat candidate, Barack
Obama has delivered a remarkable speech about racism,
which is still a division in the American society, and all
around the World.
I share his vision on that issue, and I am sure that
Sarajevians will be forever an extraordinary model for the
entire humanity.
Our hope is a future World with cities, like Sarajevo, where
all the cultures feed each other and are capable to build a
new living together, much better than the mere sum of
them.
Our conviction is that only these cities are possible, so
nowadays, nobody can survive enclosed in its identity,
without accepting and integrating the other ones.
Let me repeat my gratitude to you for the honour that you
conferred to me.
I feel the most proud citizen of that world.
Thank you,
Pasqual Maragall i Mira

2

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="60">
                  <text>13. Expresident de la Generalitat de Catalunya</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="61">
                  <text>2006 --</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="62">
                  <text>Sèrie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13491">
                  <text>Sèrie documental que recull la documentació generada a partir de desembre de 2006, com a expresident.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="22">
      <name>No tenen tipus</name>
      <description>Tipo temporal para mapear las fichas sin tipo a la base resource template de Omeka S</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13904">
                <text>Discurs d’agraïment per la concessió de la distinció de Ciutadà d’Honor de la Ciutat de Sarajevo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13905">
                <text>La distinció de Ciutadà d’Honor de la Ciutat de Sarajevo va ser atorgada a Pasqual Maragall en reconeixement a les nombroses accions solidaries promogudes en la seva etapa d’alcalde de Barcelona, iniciades en ple conflicte bèl·lic i que s’han mantingut fi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13906">
                <text>Sarajevo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13909">
                <text>Anglès</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13911">
                <text>Textual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13912">
                <text>Discurs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14571">
                <text>Maragall, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22796">
                <text>Premis i reconeixements</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22797">
                <text>Sarajevo</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22798">
                <text>Maragall Mira, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22799">
                <text>Guerra</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22800">
                <text>Europa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40553">
                <text>2008-04-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>EAD Archive</name>
        <description>The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="98">
            <name>Level</name>
            <description>The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13910">
                <text>Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Discursos i conferències</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="925" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="348">
        <src>http://78.47.125.110/files/original/21/925/0000000927.pdf</src>
        <authentication>b925da58a8c1e8575099cbcdfc3c6c21</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="118">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="42032">
                    <text>Discurs preparat per Pasqual Maragall en cas de ser designat Català de
l’Any 2007.
Nota: El president no el va llegir i va fer-ne una versió breu per la llarga durada de la Gala.

Palau de Congressos de Barcelona
28 de març de 2008

Estimats amics i amigues,
D’entrada rebeu el meu agraïment pel premi que m’acabeu de concedir. Gràcies a tots, de tot
cor.
És un premi que he hagut de donar més d’un cop, per gentilesa del Periódico i TV3, a Ferran
Adrià, Juan Manuel Serrat i el Dr. Massagué. Val a dir a representants de 3 de les excel·lències
de Catalunya: la gastronomia, la cançó i la biomedicina.
Un país que té coberts aquests tres fronts pot anar allà vulgui.
Bé, si ara arreglem l’Alzheimer serà la bomba!
Entenc que el premi deu tenir a veure amb la política però també amb el fet d’haver anunciat,
per cert en companyia de Manuel Fuentes de la CCRTV, amb qui seguiré col·laborant, espero,
un bon dia de la tardor passada a l’Hospital de Sant Pau, on treballa un dels equips més ben
connectats amb la punta investigadora mundial en la matèria que ens ocupa.
Us confessaré una cosa: no tenia més remei: l’Alzheimer és una malaltia devastadora que fins
ara té pal·liatius però no solucions. Vull que aquesta mala passada que m’ha fet la vida,
desprès d’haver-me regalat tants favors, tingui una resposta contundent, que serveixi per
alguna cosa.
Aquesta me la pagaràs, Alzheimer! A partir d’ara prepara’t! He tingut sempre molta sort. Amb la
família, amb els equips que m’han acompanyat, homes i dones a qui dec tot, començant per la
meva dona i fills i seguint pels amics i amigues, molts dels quals són aquí.
Al mes d’Octubre vaig dir que buscaria diners per dedicar-los a recerca científica i combatre
eficaçment la malaltia. I és el que he estat fent durant aquest mesos.
Hem anat preparant discretament amb la Diana, la Marta Grabulosa, en Santiago de Torres i en
Jordi Camí un projecte que en dos mesos concretarem del tot i exposaré públicament. Estem
posant en peu un fons de caràcter internacional dirigit a donar suport a la recerca sobre
l’Alzheimer.
Aquest suport a la recerca vull que sigui dirigit a fomentar la investigació, per tal que la nostra
acció sigui decisiva en la prevenció i en la cura d’aquesta malaltia. Ho farem des de Catalunya
però al servei dels ciutadans d’arreu el món.
Barcelona serà la capital europea de l’Alzheimer.. Vull dir la ciutat vencedora de la malaltia
d’aquí a uns anys. Tindrem aliats: Boston, New York, Londres, ciutats a les que aniré ben aviat.
Però Barcelona ha de ser un bastió en la guerra contra el Alzheimer, com ho va ser quan va
suportar els primers bombardejos aeris de la història sobre una ciutat.
Us estic parlant d’una de les més importants campanyes que hauré fet mai, sinó la més
important. Una campanya que guanyarem per majoria absoluta amb l’ajuda de tots.

�Potser serà l’ultima campanya personal però continuaré fent campanya amb els meus amics
del Partit Demòcrata Italià i amb els partidaris d’Obama i del Canvi, que es el que sempre m’ha
atret des dels 90’s i Catalunya Segle XXI.
Per damunt de qualsevol sensibilitat política aquesta vegada tirarem endavant una causa de
tanta o més volada de les que defensat durant la meva vida personal i política: la lluita contra
una de les malalties més sinistres, la que desmunta el cervell sense matar ningú. Tots esteu
convidats. Compto amb vosaltres per acabar amb aquesta nova epidèmia la darrera plaga
coneguda.
Tindreu aviat notícies meves i del projecte.
Gràcies altra vegada per aquest premi i per l’estima que durant tanta anys m’heu dispensat.
L’he percebut sempre amb nitidesa, com quan aquesta tarda, anant pels carrers de la ciutat
vella, la gent em deia: “Endavant Maragall!”
Ara la consigna és : “Amunt i crits”. 100 anys després de la seva identificació, la proteïna
malèfica serà vençuda.
Bona nit!

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="60">
                  <text>13. Expresident de la Generalitat de Catalunya</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="61">
                  <text>2006 --</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="62">
                  <text>Sèrie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13491">
                  <text>Sèrie documental que recull la documentació generada a partir de desembre de 2006, com a expresident.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="22">
      <name>No tenen tipus</name>
      <description>Tipo temporal para mapear las fichas sin tipo a la base resource template de Omeka S</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13895">
                <text>Discurs per la Gala Català de l'Any 2007</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13896">
                <text>Discurs preparat per Pasqual Maragall en cas de ser designat Català de l’Any 2007. El president no el va llegir i va fer-ne una versió breu per la llarga durada de la Gala.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13897">
                <text>Palau de Congressos de Barcelona </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13900">
                <text>Català</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13902">
                <text>Textual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13903">
                <text>Discurs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14570">
                <text>Maragall, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22801">
                <text>Premis i reconeixements</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22802">
                <text>Maragall Mira, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22803">
                <text>El Periódico</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22804">
                <text>Catalunya</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40552">
                <text>2008-03-28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>EAD Archive</name>
        <description>The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="98">
            <name>Level</name>
            <description>The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13901">
                <text>Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Discursos i conferències</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="924" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="347">
        <src>http://78.47.125.110/files/original/21/924/0000000921.pdf</src>
        <authentication>40fc779af03aea9080121172787c1632</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="118">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="42031">
                    <text>LLIURAMENT DE PREMIS REGIOSTARS
Brussel·les 25/02/2008
Paraules de Pasqual Maragall, president del jurat
COMMISSIOINER DANUTA HUBNER,
LADIES AND GENTELMEN:
LET ME INTRODUCE THE HONORABLE MEMBERS OF THE JURY OF THE
REGIONSTARS AWARDS:
MR. MARTTI HUOLILA, SENIOR TECHNICAL ADVISOR IN TEKES
MRS. MARJORIE JOUEN, MEMBER OF THE CABINET OF PRESIDENT DELEBARRE
MRS.ELIZABETA KSIAZEK, PROJECT MANAGER OF THE INNOVATIVE REGIONS IN
EUROPE SECRETARIAT
MRS. NATALIA KAZLAUSKINE, DIRECTOR, EUROPEAN COMMISSION
PROF. ÖRJAN SÖLVELL, STOCHOLM SCHOOL OF ECONOMICS
........................................
LADIES AND GENTELMEN
THE REGIOSTARS AWARDS APPEAR AS AN EXCELLENT AND TIMELY PROPOSAL IT
HAS BEEN AN HONOUR FOR ME TO PRESIDE THIS JURY, SPECIALLY BECAUSE I
AM CONVINCED SINCE LONG TIME AGO THAT EVALUATING BEST PRACTICES IS A
HUMBLE BUT USEFUL WAY OF MAKING THE REALM OF POLITICS ACCOUNTABLE.
MARKET EFFICIENCY IS THE MESURE OF ACCOUNTABILITY IN ECONOMICS. BEST
PRACTICES SHOULD HELP TO MAKE THE REALM OF PUBLIC POLICY
ACCOUNTABLE.
THEY MAY BE THEREFORE A HUMBLE BUT PERFORMING WAY OF ADVANCING
TOWARDS A BETTER EUROPE, OVER AND ABOVE THE CURRENT DEBATE ABOUT
THE ESSENCE OF THE EUROPEAN UNION AND ABOUT WHETHER OR NOT WE
NEED TO HAVE AND WILL HAVE A NEW TREATY OR CONSTITUTION.
IF REWARDING GOOD PROJECTS IS OK, I THINK THAT DISSEMINATING THEM IS
ALMOST AS IMPORTANT. COMMUNICATION, WE KNOW, IS KEY IN REAL
DEVELOPMENT.
WE MUST BE MORE THAN SATISFIED THAT THE FIRST EDITION OF THE
REGIOSTARS AWARDS HAS HAD SUCH A CONSIDERABE LEVEL OF
CONCURRENCE OF PROJECTS OF SUBSTANTIAL QUALITY.

1

�LET ME END BY A MORE GENERAL CONSIDERATION.
MARKETS ARE USUALLY SEEN AS I SAID AS MORE PERFORMING THAN POLITICS.
INTRODUCING COMPETITION AND EVALUATION IN GOVERNANCE. OVER AND
ABOVE THE ELECTORAL RACE SHOULD THEREFORE BE WELCOMED.
EUROPEAN REGIONS AND NATIONS ARE VERY DIVERSE. BUT OUR COMPLEXITY,
BEING A COST, IS ALSO AN ASSET. I WILL TELL YOU WHY.
NORTHAMERICA IS POWERFUL BECAUSE OF ITS SIZE, ITS WEALTH AND ITS
COMPETITIVITY. AND OF COURSE BECAUSE OF ITS MILITARY STRENGTH.
YET EUROPE IS AS BIG AND AS RICH NOWADAYS AS NORTHAMERICA, AND
EUROPE HAS SOMETHING THAT DISTINGUISHES US FROM AMERICANS:
1ST. BEING EQUAL IN INCOME WE HAVE A MORE EQUAL DISTRIBUTION OF
WEALTH.
2nd. WE HAVE MANY MORE LANGUAGES AND CULTURAL TRADITIONS, THIS BEING
A COST BUT ALSO AN ASSET, SINCE THIS MAKES US MORE ABLE TO
UNDERSTAND THE REST OF THE WORLD AND TO VALUE DIVERSITY. WE ARE
MORE SIMILAR TO THE WORLD. AS A WHOLE. AND THEREFORE MORE ABLE TO
UNDERSTAND IT.
LET’S COMBINE OUR DIVERSITY WITH THE ABILITY TO PERFORM EFFICIENTLY,
WHICH IS WHAT WE ARE HERE TOT TALK ABOUT, AND EUROPE WILL BE AT ITS
BEST. ALMOST WITHOUT COMPARISON.
THANK YOU.

2

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="60">
                  <text>13. Expresident de la Generalitat de Catalunya</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="61">
                  <text>2006 --</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="62">
                  <text>Sèrie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13491">
                  <text>Sèrie documental que recull la documentació generada a partir de desembre de 2006, com a expresident.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="22">
      <name>No tenen tipus</name>
      <description>Tipo temporal para mapear las fichas sin tipo a la base resource template de Omeka S</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13886">
                <text>Intervenció en l'entrega dels premis RegioStars 2008</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13887">
                <text>The RegioStars awards appear as an excellent and timely proposal. It has been an honour for me to preside this jury, specially because I am convinced since long time ago that evaluating best practices is a humble but useful way of ...</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13888">
                <text>Brussel·les</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13891">
                <text>Anglès</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13893">
                <text>Textual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13894">
                <text>Discurs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14569">
                <text>Maragall, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22805">
                <text>Europa</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22806">
                <text>Premis i reconeixements</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22807">
                <text>Regions</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22808">
                <text>Gestió pública</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40551">
                <text>2008-02-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>EAD Archive</name>
        <description>The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="98">
            <name>Level</name>
            <description>The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13892">
                <text>Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Discursos i conferències</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="923" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="346">
        <src>http://78.47.125.110/files/original/21/923/0000000915.pdf</src>
        <authentication>785873fe1c3211e66ed08dd9526b7138</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="118">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="42030">
                    <text>Presentació del documental, “Bucarest. La
memòria perduda” d’Albert Solé, sobre Jordi
Solé Tura
Dilluns, 14 de gener de 2008

Pasqual Maragall i Mira:
[Salutacions]
A finals de novembre de l’any 99 vam presentar,
molt a prop d’aquí, al FAD, el primer volum de les
memòries de Jordi Solé Tura.
A part d’ell, hi vam parlar Miguel Núñez i jo mateix.
En Jordi era, com en Miguel, com el meu sogre
Cristóbal Garrigosa, com Gregorio López Raimundo,
com Santiago Carrillo, del PSUC-PCE. El partit que
ens va fer la feina fins a la mort de Franco, no ens
enganyem (60-70%). M’agradaria ajudar-los a fer
l’evolució que han fet els comunistes italians cap al
partit demòcrata, el partit d’Obama i Hillary Clinton.
[Reventós, Guti i Cañellas a la Plaça d’Europa! Avui
m’han dit que sí ...]
En Solé va dir, aquell dia, que el que durant molts
anys havia guiat tot el que ell feia era que les
esquerres guanyessin a Catalunya.

1

�Feia només quinze dies que les esquerres havien
guanyat les dretes, en nombre de sufragis, a les
eleccions al Parlament de Catalunya. Per primera
vegada en aquesta etapa democràtica. Van guanyar
però no van governar.
Vam haver d’esperar quatre anys per arribar a la
Generalitat. Aquell dia li vaig dir, segons diuen les
cròniques -Citació textual de les meves paraules:
“Això dura una mica més del que pensàvem; però
ens estem acostant a l’objectiu”.
De Solé Tura sempre m’ha impressionat la seva
coherència, el seu coratge polític i la seva bondat
humana.
En Jordi Solé Tura, diu, a Una història optimista que
s’estima més oblidar allà on hauria pogut recordar
amb amargor. Potser això expliqui algunes coses.
Més enllà de la bioquímica, o més ençà.
En anunciar públicament allò que avui em fa sentir
més a prop de Jordi Solé Tura, vaig dir que dintre
de tot em sentia un privilegiat. Perquè m’ha agafat
més tard i estic en bones mans. Diuen que d’aquí a
pocs anys això es curarà, és a dir que s’impedirà
que progressi si s’agafa la cosa a temps, però Jordi
tu i jo ja no arribem.

2

�Per què deu ser que el que va fer la transició, Adolfo
Suárez; el pare de la Constitució, Solé Tura, i jo,
que vaig fer l’Estatut, ens ha agafat el mateix? Però
és millor oblidar que recordar amb amargura.
En aquesta història que avui coneixem, pare i fill
han anat trenant, un relat per a un i l’altre. I han
confegit una història per a tots nosaltres.
Avui, Albert, ens has donat una lliçó de memòria
històrica. Avui, Jordi, ets una mica més de tots, més
del poble, més de la gent.
Moltes gràcies a tots dos. Venceremos!

3

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="60">
                  <text>13. Expresident de la Generalitat de Catalunya</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="61">
                  <text>2006 --</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="62">
                  <text>Sèrie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13491">
                  <text>Sèrie documental que recull la documentació generada a partir de desembre de 2006, com a expresident.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="22">
      <name>No tenen tipus</name>
      <description>Tipo temporal para mapear las fichas sin tipo a la base resource template de Omeka S</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13877">
                <text>Presentació del documental “Bucarest. La memòria perduda” d’Albert Solé, sobre Jordi Solé Tura</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13878">
                <text>Discurs de Pasqual Maragall a la presentació del documental d'Albert Solé, "Bucarest. La memòria perduda", sobre el seu pare Jordi Solé Tura.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13879">
                <text>CCCB (Barcelona)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13882">
                <text>Català</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13884">
                <text>Textual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13885">
                <text>Discurs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14568">
                <text>Maragall, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22809">
                <text>Solé-Tura, Jordi, 1930-2009</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22810">
                <text>Documental</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22811">
                <text>Alzheimer</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22812">
                <text>Política</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40550">
                <text>2008-01-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>EAD Archive</name>
        <description>The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="98">
            <name>Level</name>
            <description>The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13883">
                <text>Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Discursos i conferències</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="922" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="345">
        <src>http://78.47.125.110/files/original/21/922/0000000897.pdf</src>
        <authentication>c67ffb430bce4f62129b6a437775d8e3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="118">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="42029">
                    <text>Mensaje del C. Ex Alcalde de Barcelona y Ex Presidente de la Generalitat
de Catalunya, Sr. Pasqual Maragall; durante la Ceremonia Protocolaria de
Clausura del Fórum Universal...
08/12/2007
...de las Culturas Monterrey 2007; Cintermex; Parque Fundidora; Monterrey, N.L.

Muy buenas noches.
Maestro Sergio Vela, Presidente del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes.
Señor Gobernador del Estado de Nuevo León.
Representante de la UNESCO, Francoise Riviere.
Alcalde de Monterrey, Adalberto Madero.
Miembros de la Fundación Fórum Monterrey 2007.
Alcalde de Valparaíso.
Autoridades, representantes selectos.
Ciudadanos de Monterrey, ciudadanos de Nuevo León, de México y del mundo.
Barcelona inició el Fórum Universal de las Culturas con la intuición de que los temas
relacionados con la cultura, con las culturas, más propiamente, y con la sostenabilidad y la paz
serían los grandes temas del Siglo XXI.
Engendró una inactiva que desbordaba ambición y esperanza, con la intuición también de que
era el momento de dar la voz a intelectuales y artistas, y al tercer sector en general para
afirmar estos objetivos.
Para Barcelona era una necesidad inventar algo nuevo, después de que los juegos olímpicos,
el éxito de los juegos olímpicos nos pusieran listón muy alto.
Y yo les vaticino desde ahora que el Fórum llegado el momento será también un
acontecimiento que muchas ciudades del mundo perseguirán, querrán poder protagonizar y así
lo harán.
Para Barcelona era eso una necesidad, Barcelona estaba convencida de que era el momento
de crear nuevos espacios en los que el conocimiento, la economía y la política dialogasen,
identificasen retos y abordasen estrategias aportando soluciones.
En un mundo en que los problemas globales inciden cada vez más en las realidades locales,
las ciudades deben convertirse, creo, en laboratorios de lo que se llaman las buenas prácticas,
en el cultivo de nuevas iniciativas donde abordar y definir de alguna manera nueva el hacerse
de la política, y estoy convencido de que eso acabará siendo, en un mundo cada vez más
culto lo que va a pesar con más fuera, y que las cosas realmente funcionen a costa de
soportarles, y con equidad, y añadiría con proximidad, que debe ser sin ninguna duda el
principio orientador de la ubicación de las competencias en general, salvando excepciones, que
las hay.
Barcelona, donde confluye el norte del sur, y el sur del norte, fue un espacio idóneo,
seguramente para engendrar el Fórum, pues bien, Monterrey y Nuevo León han ofrecido el

1

�espacio inmejorable para consolidarlo, el Fórum ha saltado al otro lado del océano para
encontrar un escenario más real y autentico, quizás con tensiones y combates, seguro que
valiente, y sin duda alguna creativo.
Un evento pues para los ciudadanos y para las ciudades; como se ha visto, con más de 3
millones, con más de 4 millones, hemos sabido ya, de visitas en los 80 días del Fórum.
En Barcelona 2004 se inició un proceso que ya es imparable, el Fórum de las Culturas ha
crecido con esta segunda edición de Monterrey; los ciudadanos y ciudadanas, intelectuales,
activistas, organizaciones internacionales, asociaciones de todo tipo se han reunido en este
Fórum Monterrey 2007 saben que todos tenemos algo que decir y queremos tener voz en el
futuro, que queremos ser parte activa de este mundo, y no simples receptores o consumidores,
queremos comprometernos con la diversidad cultural, con el desarrollo sostenible y con las
condiciones para la paz.
El Fórum es pues un esfuerzo colectivo, a veces lento, a veces incluso a ciegas y con dudas e
incertidumbres, pero dando presencia y continuidad a proyectos ya en marcha, e iniciando
nuevas andaduras.
Cada ciudad tiene su especificidad, es la ciudad que lo vive y es aquella que lo construye,
quizás ha llegado el momento pues de exigirnos dar un paso más, proponernos convertir las
propuestas en agenda política de los organismos internacionales y de que las sucesivas
generaciones del Fórum sean un escalón en la adquisición de compromisos y en la suma de
voluntades.
Las ciudades que han acogido, y acogerán en el futuro al Fórum tienen un compromiso con sus
ideas y deben convertirse en garantes del patrimonio que ello conlleva.
El Fórum de Monterrey se acaba y se inicia un nuevo Fórum, pero donde el Fórum existió ahí
queda, con sus pasiones, sus reflexiones, sus espacios públicos, y sus aprendizajes.
Quiero felicitar a Monterrey, a Nuevo León y a México, y a todos sus ciudadanos y ciudadanas,
con el Fórum, con su Fórum han cambiado su entorno, su autoestima, su compromiso con el
futuro; con su Fórum han consolidado definitivamente la participación activa y sin fronteras de
las ciudades en la construcción de nuestra convivencia global, la ciudadanía sabe que el deseo
de cambio, las esperanzas y los sueños siguen siendo motores de creatividad, de utopía y de
futuro.
Barcelona 2004, Monterrey 2007 y la Fundación Fórum han decidido, como hemos sabido, por
unanimidad, que en el 2010 la sede del tercer Fórum Universal de las Culturas sea Valparaíso,
Chile, y por eso quiero acabar diciendo felicidades y gracias Monterrey y México por tu
magnífico Fórum, y buena suerte y bienvenida Valparaíso.
(Concluye)

2

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="60">
                  <text>13. Expresident de la Generalitat de Catalunya</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="61">
                  <text>2006 --</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="62">
                  <text>Sèrie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13491">
                  <text>Sèrie documental que recull la documentació generada a partir de desembre de 2006, com a expresident.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13739">
                <text>Clausura del Fòrum Universal de les Cultures Monterrey 2007</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13741">
                <text>Monterrey (Mèxic)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13742">
                <text>Discurs de clausura del Fòrum Universal de les Cultures Monterrey 2007 i relleu a la ciutat xilena de Valparaíso (en castellà).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13743">
                <text>Castellà</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13747">
                <text>Monterrey</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="13748">
                <text>Fòrum de les Cultures</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="13749">
                <text>Cultura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21777">
                <text>Barcelona</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14567">
                <text>Maragall, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39178">
                <text>Discurs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="39179">
                <text>Textual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40549">
                <text>2007-12-08</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>EAD Archive</name>
        <description>The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="98">
            <name>Level</name>
            <description>The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13745">
                <text>Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Discursos i conferències</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="921" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="344">
        <src>http://78.47.125.110/files/original/21/921/0000000899.pdf</src>
        <authentication>d42e66fb5f62a488e51b441360429248</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="118">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="42028">
                    <text>Conferència a la Facultat d’Econòmiques de la UAB
Pasqual Maragall
27 de novembre de 2007, Facultat d’Econòmiques de la UAB

Degà de la Facultat d’Econòmiques de la UAB:
Bon dia a tots, m’agrada veure aquest saló d’actes tan ple, com ni de lluny
havíem tingut mai, i això és perquè tenim la conferència, tenim la presència
entre nosaltres del Molt Honorable Senyor Pasqual Maragall i Mira, expresident
de la Generalitat de Catalunya, com tots sabeu. La Facultat se sent molt
honorada de tenir-lo amb nosaltres. És una gran satisfacció i a la vegada és un
retrobament, perquè molts de vosaltres probablement no ho coneixeu, però el
senyor Pasqual Maragall va ser professor d'aquesta Facultat. L'any 1976 ell era
professor d'Economia Urbana i ha contribuït a la formació també d’algunes
generacions d'economistes abans de la seva etapa política.
Ahir vaig rebre el paper de protocol i vaig veure que em tocava presentar-lo, i
vaig dir: “Però jo no puc presentar el senyor Maragall, perquè això està molt
més enllà del que puc fer!”. I llavors ho vaig preguntar a aquest home, que és
un savi, i li vaig demanar consell i em va dir: “Digues poques paraules i només
digues el que més t'agradi, el que més admiris del president Maragall. Jo
llavors vaig començar a pensar què era el millor de la seva gestió i la seva
trajectòria: doncs que si les Olimpíades, que si la gestió a l'Ajuntament de
Barcelona (que és un punt molt exemplar per als economistes), que si les
tasques de l'Estatut, que la revindicació de Catalunya... vaig pensar moltes
coses. Però finalment em vaig quedar amb una, que és el que podríem dir-ne la
seva música, aquest true music of sweet sounds, que deia Shakespeare. La
seva actitud humana, l'amor, la sinceritat que ha posat en fer les seves coses.
En totes les seves actituds he tingut la sensació que transmetia sinceritat i
amor envers l'ésser humà. Llavors tenim entre nosaltres una persona que ha
fet, fa, encara, política, però aquesta manera de fer política té una
característica que és l'amor per la gent, la sinceritat, la qual cosa el fa una
persona extraordinàriament humana, i aquesta qualitat que trobo
extraordinàriament interessant, és la que a mi, no d'avui sinó de sempre, m'ha
captivat més. Però ahir, quan vaig reflexionar sobre com l'havia de presentar,
aquesta reflexió em va permetre tornar a adonar-me'n. Perquè ja sabeu que
l'humor, també l’humor quan està fet amb amor, treu el trets essencials de les
persones. I això fa que, com tots haureu pogut veure i comprovar tot sovint, el
senyor Pasqual Maragall és una de les persones més humanes de tots el
països, de Catalunya indubtablement, i també de Polònia. [riures]

Pasqual Maragall:
Senyor Rector, Senyor Degà, senyors professors, alumnes i companys i molts
amics que veig aquí de llarga data, com diuen els francesos, de fa molt temps.
Mireu, jo ara tinc alguns problemes de memòria, com sabeu i és notori, que
curiosament inverteixen l'ordre dels factors, perquè tens més memòria remota

1

�que memòria recent. De manera que en aquest moment estic en un present
intensíssim, perquè he tornat allà on havia estat fa molts anys i curiosament
aquesta sensació és una sensació que fereix d'alguna forma, una mica com en
carn viva, i al mateix temps reconforta perquè és la que tens més present. Jo
no me'n recordo del que haig de fer d'aquí a mitja hora, però en canvi me'n
recordo bé del que vaig fer fa molts anys. De manera que en aquest moment
estic en una situació de confort de tornar a ser aquí i no només per cortesia,
sinó a més per malaltia, perquè les coses són així.
Una de les coses que em queda, curiosament, és la memòria poètica o
musical, o sigui, hi ha coses que no me'n recordo però en canvi de la música us
podria cantar les Variacions Goldberg –quasi cantar, estic exagerant- o us
podria recitar Shakespeare, efectivament, ara que has començat tu:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer,
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against against a sea of troubles...
Bé, vosaltres l’anglès el domineu no? [riures]
O encara:
When forty winters shall besiege thy brow,
And dig deep trenches in thy beauty’s field
How much more praise deserv’d thy beauty’s use,
If thou couldst answer “This fair child of mine
(referit al seu nét o al seu fill)
Shall sum up my count and make my old excuse”
És a dir, l'edat del nen, o del nét o del fill és el que excusa la teva vellesa. Això
ho va traduir Joan Triadú meravellosament. Us recomano, si podeu, que llegiu
les traduccions dels poemes, dels sonets de Shakespeare de Joan Triadú.
Bé, jo no havia vingut per això, en tot cas [riures], havia vingut a parlar
d'Economia i ara en parlarem. Com us podeu imaginar jo treballo sobre idees
sempre comprades. Treballo sempre amb idees que em faig preparar per
d’altres que en saben més que jo i en aquest cas haig de citar l'autor de bona
part de les idees que ara exposaré. És en Germà Bel, amb el qual he treballat
moltes vegades i penso seguir treballant, és un dels cocos més importants, una
de les intel·ligències més despertes d'aquest país d'aquest país.
L'economia europea ha recuperat una certa vitalitat en els darrers anys,
sobretot si la comparem amb l'economia dels Estats Units, que ara té alguns
problemes derivats del trencament de la bombolla immobiliària i més en
general, de la intensitat dels seus dèficits, tant el dèficit fiscal com el dèficit
exterior. L'Estat gasta més del que rep i el país compra més del que ven en el
cas d'Estats Units. Tot això ha canviat molt, quan jo era estudiant i estava als
Estats Units precisament, era més aviat al revés. La moneda de reserva era el
dòlar i me'n recordo que quan el general De Gaulle va decidir posar els seus
estalvis en or, va provocar una mena de trasbals immens i la crítica de tot el
món civilitzat (menys França i Rússia, probablement). Tenia la dèria de fer un

2

�eix alternatiu a l'eix occidental resultant de la Postguerra i la Segona Guerra
Mundial.
Bé, les condicions doncs de l'economia pressionen el dòlar a la baixa,
s'intensifica la seva debilitat i això provoca situacions diverses i efectes
diversos en l'economia europea: les economies més eficients, més productives,
com ara l'alemanya, estan segurament més ben preparades per resistir la
pressió del dòlar (del dòlar baix), i d’altres que poden tenir més problemes de
productivitat real, com seria el cas de l'economia francesa, estan sotmeses a
una pressió mes gran. El pobre Sarkozy ja ho està sentint. [riures]
L'economia espanyola i la catalana, es troben, jo crec, més a prop d'aquesta
darrera situació perquè la nostra productivitat no ha millorat prou en els darrers
anys. Encara, en bona mesura, vivim de dues coses que ens han fet la vida
fàcil i ens han posat dins dels països de major creixement d'Europa, que són
els salaris baixos per a la immigració (perquè vivim molt a prop de l'Àfrica,
probablement) i el turisme. En la mesura que aquestes dues coses o flaquegin
o no siguin tan operatives probablement ens haurem d'espavilar més, cosa que
no necessàriament és dolent. És a dir, ens haurem d'espavilar més, vull dir, que
si volem seguir creixent amb la taxa de creixement que teníem ho haurem de
fer sobre la base de més gran productivitat, de més enginy, de més innovació i
d'universitats que tinguin més pes en el conjunt de l'economia i la vida social. Si
seguíssim vivint del turisme i dels salaris baixos jo crec que no estaríem
avançant des d'un punt de vista qualitatiu.
En general la situació econòmica es pot tornar incòmode no solament per a
nosaltres, sinó per a tota la Unió Europea. Grans empreses de molta rellevança
que competeixen en el mercat internacional amb empreses d'Estats Units
afronten en aquests moments algunes situacions complicades. És el cas per
exemple d’Airbus. Hi ha dos grans companyies al món d'aviació, una és EADS,
l'europea, Airbus, i l'altra és Boeing. Jo he estat als Estats Units visitant les
fàbriques de Boeing i és una cosa impressionant, però si aneu a Toulouse,
també, ho és. Toulouse, i concretament l'Airbus, EADS, com es diu, és
l'empresa més important que tenim -anava a dir a Catalunya- [riures] no, que
tenim a l’Euroregió, diguem-ho així -que en vull parlar, d'això de l'Euroregió
perquè és la nostra regió, és la nostra part del món, diguéssim, la nostra regió
europea, per dir-ho d'alguna manera-. És a dir, l'empresa més gran que tenim,
que tenim, amb aquest plural majestàtic, és Airbus. La tenim per pura
casualitat. La tenim perquè quan va esclatar la Guerra Mundial, els alemanys
apretaven i els francesos, que havien de fer la fàbrica d'aviació van dir: "Bé,
fem-la el més lluny d'Alemanya possible". Quina és la ciutat que està més lluny
d'Alemanya i és suficientment gran i té universitat? Toulouse. Aquí tenim la
causa per la qual estem molt a prop d'una de les dues grans empreses més
importants del món en un dels sectors més importants de l'economia, com és
l'aviació. Crec que aquest tipus de coses s'han de tenir en compte a l'hora de
programar el que és la política econòmica d'un país.
La situació actual dels mercats mundials ha fet més urgent segurament,
espavilar-se en matèria de productivitat, això no és cap novetat. Més
productivitat és, amb tota evidència, una condició necessària per suportar millor

3

�els efectes d'un euro fort, aprofitar els seus avantatges, com per exemple,
limitar l'efecte a Europa del creixement del preu del petroli en dòlars i reduir els
seus inconvenients o les seves pegues.

Les polítiques dirigides a millorar les condicions del capital humà –la formació-,
el capital tecnològic i el capital físic -infraestructures, el clàssic tema de les
infraestructures- són elements bàsics per aconseguir millores de productivitat
en qualsevol economia europea. Entre aquestes polítiques, la relativa a les
polítiques tradicionals, sobretot les de transport, té una importància cabdal en
l'ordenació del territori i ja sabeu, és la cançó de cada dia, quasi quasi la cançó
de l'enfadós. És el que sentim cada dia, sobre el que cada dia parlem i
“suquem pa”. La millora de les infraestructures i per tant la millora de la
connectivitat exterior permetrà -permetria, si es produeix- millorar la posició de
les àrees metropolitanes, creadores de la innovació i alhora primeres
receptores de les innovacions originades en altres àrees urbanes similars. La
dotació d'infraestructures i de serveis de transport de curt radi han de permetre
difondre a tot el territori de l'àrea d'influència, l'àrea metropolitana, la innovació i
el progrés tecnològic. Aquest país és un país tan castís que una de les coses
que no té és àrea metropolitana, quan va ser una de les primeres d’Europa.
Quan l'any -em sembla que va ser el 1995 o així- el Tony Blair va guanyar les
eleccions -que jo vaig participar en la seva campanya, recordo- a Londres, el
primer que va fer va ser reinstaurar el que la Thatcher havia suprimit. Mrs.
Thatcher havia suprimit el Greater London Council perquè el senyor Ken
Livingstone, que era el president del GLC a l'altra banda del riu, des de l'altra
banda del riu li posava uns lletrerots immensos demanant: "We want more
schools!". Llavors la senyora Thatcher es va empipar i un bon dia, a l'anglesa,
va firmar un decret que deia: "I hereby abolish the Greater London Council".
Aleshores aquí, no som tan directes. Vam fer tot un procés que en deien les
LLOT, les Lleis d'Ordenació Territorial, però tot plegat era per suprimir l'àrea
metropolitana de Barcelona, i la van suprimir. L'any 1987, 86-87, van suprimir la
corporació metropolitana, l'àrea metropolitana de Barcelona, perquè Maragall
tenia massa poder com a alcalde, [riures] i què s'havia pensat. Van suprimir
l’àrea metropolitana.
Després, quan el Tony Blair va guanyar, va reinstaurar el Greater London
Council.
Per cert, on és l'àrea metropolitana de Barcelona? Doncs no hi és, no existeix,
la van dividir en tres: una de serveis, una d'infraestructures, una de no sé
què...Bé, hi són eh? [riures]. Deuen estar per algun lloc però no hi ha l'àrea
metropolitana, per tant no hi ha un subjecte, no diguem polític -tampoc és tan
polític com això- sinó tècnic, econòmic, estratègic, o sigui, que permeti que
aquesta conurbació que en diuen ara -conurbació, per no dir àrea
metropolitana, és lletgíssim, conurbació...- que no permet que aquesta àrea
metropolitana sigui competitiva amb les àrees metropolitanes europees, i d'això
en patim. Jo crec que per Catalunya, per exemple, quasi tan important com
l'Estatut, és l'àrea metropolitana, a veure si m'explico, i l’ordenació del territori
en el seu conjunt i l'estructuració dels eixos.

4

�Catalunya és un territori que no té res a veure amb Castella i d'això en pateix,
no ja ho dic ara, cultural o políticament, sinó des d'un punt de vista físic. "Ancha
es Castilla". Plana. Catalunya és una cosa rebregada, que per anar des de
segons quins punts del Pirineu a l'altra punta del Pirineu, t'hi pots passar dies.
Has de fer aquelles carreteretes que no hi ha manera que passin els túnels
corresponents. Segurament perquè l'arquitectura pensada des de l'Estat,
d'alguna forma, es correspon a un altre tipus d'orografia i segurament que els
costos per quilòmetre són més alts, per dir-ho d'alguna forma, i que per tant, si
divideixes matemàticament: "¿A estos cuántos millones les tocan?" "¿Cuántos
millones son de habitantes?" "Tanto", doncs no, no ens en sortim per tenir unes
carreteres que et permetin anar des de la Seu d'Urgell fins una mica més enllà
tranquil·lament, per començar fins a Andorra. I no hi ha manera que el trenet
francès que arriba fins a la frontera, fins a Bourg-Madame, travessi i se'n vagi
fins a la Seu. No hi ha manera. Coses que no entens, o sigui, diuen que
existeix no, la Unió Europea? Doncs no, les fronteres encara ho són i de
vegades sobretot amb allò que es refereix justament a les infraestructures i a
les comunicacions.
Jo me'n recordo que una vegada anava cap a Puigcerdà amb el tren i al costat
hi havia la carretera, i deia, "Com és que van un al costat de l'altre?" "Porque
es batible". És a dir, que l'exèrcit havia decidit que no hi podia haver un mitjà de
comunicació sense que... "Porque claro, se pueden insultar, los franceses".
Llavors, per raons militars, hi ha trossos de les carreteres aquestes d'allà a
Toses o allà on sigui que van paral·leles a la via del tren, per raons militars, per
raons de defensa. Bé, tot això...estem a la Unió Europea, no? Se suposa que
no hi ha fronteres. Bé, doncs, encara tenim l'estructura, a vegades, física, de
carreteres i de comunicacions que es correspon a un país en guerra amb el seu
veí. O sigui, la idea d'Europa està molt bé, la bandera també, l'himne també,
perquè és el mateix, i tots el cantem i és la Novena de Beethoven, però a la
pràctica encara estem vivint físicament amb infraestructures i estructures que
es corresponen a una Europa vella. Jo crec que és convenient que ens anem
adaptant.

Crec també que amb transports i amb sistemes portuaris i aeroportuaris
hauríem de fer un pensament. A Barcelona...és clar, a Madrid no en tenen, de
port. Però aquí sí, perquè tenim mar [riures]. Ho dic perquè... "¿Aeropuerto y
puerto se tienen que conectar?" El aeropuerto y el puerto són dos corporacions
distintes, són dos professions. Per què? Perquè tots els sistemes han acabat
essent operats per corporacions professionals més que no pas temàtiques, per
dir-ho d'alguna manera. Si vosaltres pregunteu: "Qui porta els aeroports?
Aena". "Què vol dir? Aeropuertos Nacionales...tal”. Però qui governa Aena, qui
governava Aena? Doncs l'Associació de pilots d'avions...no, d'enginyers
aeronàutics. Per què? Perquè era aquell segment social, corporació,
efectivament, que tenia el monopoli del saber sobre aquesta qüestió. De
manera que aleshores tota la dinàmica, tota la qüestió que és decisiva, la
competitivitat en matèria de connexions aeroportuàries, passava a dependre
d'una corporació que té uns interessos professionals molt respectables però
que probablement no tenen massa a veure amb els interessos del país com a

5

�tal i del territori com a tal. És curiós perquè a més, els enginyers aeronàutics no
ho sé, però els pilots viuen tots a prop de l'aeroport del Prat i podrien estar
interessats en què allò tingués un creixement important.
Aquí ens hi juguem moltíssim. Ara a l'aeroport -jo me'n recordo que quan es va
començar a discutir precisament d'això, de l'aeroport, -jo era alcalde encaravan dir: "Bé, a l’aeroport de Madrid hi destinarem mig bilió de pessetes i a
l'aeroport de Barcelona, un quart de bilió", perquè aquesta és la idea que a
Madrid es feien de quina era la importància de Madrid i Barcelona. "Uno por
dos, Madrid es dos y Barcelona es uno". I bé, al final va resultar que en
comptes d'aquesta xifra l'aeroport de Madrid se n'anava no a mig, sinó a un
bilió, i el de Barcelona, mig bilió. L'altre dia el Ricard Bofill m'explicava que el de
Barcelona costarà vuit-cents mil milions. Vuit-cents mil milions, ara no, però en
el moment en què es va començar a discutir tot això, era l'1% de la renda
nacional espanyola. O sigui, un bilió era un 1% de la renda nacional espanyola,
de manera que estem parlant de xifres enormement importants. Dir-vos doncs
que, no és només políticament, sinó econòmicament i des de tots els punts de
vista enormement significatiu el que passi amb la teoria d’infraestructures. Jo
per acabar voldria afegir que el territori funciona, com deia el poeta, quan la
gent és desvetllada i feliç. Efectivament: si tenim bones universitats, que déu
n'hi do, doncs ens en sortirem, si tenim bones pràctiques, com diuen els
americans, també.
En aquest moment jo estic en una fundació que es diu Catalunya-Europa que
es dedica a analitzar bones pràctiques -bones pràctiques vol dir com es fan bé
les coses, com es fan a d'altres llocs- i una de les coses que farem serà
analitzar, justament, els rànquings d'universitats i què ens està passant. Qui els
fa, com es fan i perquè estem on estem i com podríem millorar. Més insistint
amb la primera part que amb la segona -perquè la segona és més cosa vostraperò nosaltres almenys el que sí podem fer és analitzar allà on som. Igual que
dic les universitats podria dir la puntualitat dels trens. Es podria analitzar quin
és el retard que hi ha a Anglaterra, o a França o a Alemanya o a distintes
ciutats europees i quin és en aquesta àrea metropolitana, perquè més enllà de
la tradicional cançoneta sobre “qué mal que nos tratan” i aquest tipus de coses,
es puguin posar números a les cançons amb aquestes queixes.
I això és tot. Dir-vos que estic absolutament satisfet i feliç d'estar amb vosaltres.
Gràcies.
[Aplaudiments]
Degà:
El president estaria disposat a contestar alguna pregunta si algun dels
assistents vol formular-la.
Pasqual Maragall:
I si no, no. [riures]

6

�Pregunta d’un assistent:
Ens podries parlar de Bolonya?
Pasqual Maragall:
No [riures]. No, perquè no en sé. Jo l'únic que puc és adreçar-te a en Bricall,
que era el meu professor, sabeu? Jo era ajudant d’en Bricall. Bé, i en Bricall ha
estat molt ficat en tot aquest procés pel seu paper en la presidència de
l’Associació Europea de Rectors, em penso que era. Un dia d'aquests l'haig de
veure perquè hem d'anar a veure la Fundació Tarradellas junts i li preguntaré a
veure com està. La veritat és que he vist que hi ha alguna pintada a les parets
sobre aquest tema, em podries especificar una mica més què és el que et
preocupa de Bolonya?
Assistent:
Bé, en general tot. [riures]
Pasqual Maragall:
Tot! Saps què passa, que tot i res és el mateix! No, digues alguna cosa.
Assistent:
No sé... les empreses.
Pasqual Maragall:
Què de les empreses?
Assistent:
La privatització de l'ensenyament. O sigui, la relació del títol... és que són molts
dubtes els que jo tinc... des dels professors titulars, què els faran, la precarietat,
totes aquestes coses.
Pasqual Maragall:
Home, jo crec que la competència és bona. Jo sóc socialista de mena, i de
petit. Encara que ara, amb l'edat...tot es va matisant [riures]. Però jo crec molt
que el mercat és una prova que fins i tot els socialistes és una assignatura que
han d'aprovar. Es pot estar més enllà del mercat, però no per sota, vull dir, que
si no ets competitiu, si no hi ha... Jo crec que és molt bo que hi hagi
competència i no només en els rànquings i això, sinó en la qualitat, i en la
capacitat de... Crec molt en això, en la capacitat de competir. Abans n'estàvem
parlant, aquesta imatge sempre del "gordito de la clase", que deia jo -una altra
cosa és que les proves d'educació física haguessin de ser les que eren,
segurament havien de ser unes altres- però comentàvem abans, que sempre,

7

�"els gorditos de la clase" deien: "Que no corra nadie mucho, ¿eh?" Tots havíem
d'anar al mateix pas per no suspendre, diguem... Home, si la solució per no
suspendre és que tothom sigui gordito, per dir-ho així, amb tot el respecte perquè jo ho vaig sent cada vegada més- [riures] doncs malament. Jo crec que
la competència és bona. I en aquest sentit la competència entre universitats
també, penso que no és en absolut dolent que això sigui així, encara que els
recursos siguin públics.
Assistent:
Bon dia. Després d’escoltar el que ens ha dit sobre Europa, m'agradaria
preguntar-li si creu que Europa avui dia està en camí cap a una Federació, i
quant temps podríem trigar més o menys, i sobre tot el tema de la Constitució
europea, per què creu que està actualment tan tancat?
Pasqual Maragall:
Bé, jo crec que la Unió Europea, és la única, com ho diria...Jo crec que passa
igual que amb l'economia a les empreses i el tamany de les empreses, que si
no tens un cert tamany no tens economies d'escala i si no tens economies
d'escala els costos són més alts, Tu sempre pots tenir com diuen, el nínxol, i fer
una especialitat amb algun producte específic, i fer-ho molt bé, o anar tirant.
Però normalment les economies d'escala dominen molt, és a dir, els costos són
més baixos per unitat de producte, i als països passa igual -als països del món,
vull dir-. Què està passant al món? Que les grans no empreses en aquest cas,
sinó unions, són les que marquen el ritme, i ara tenim la Unió Americana -que
ja és antiga-, la Unió Europea,
MercoSur -que es diu Mercosur però
acabarà menjant-se fins a Veneçuela, probablement- tenim l’Índia, la Xina i el
Japó, que són països, tots ells, que tenen els habitants que vostès ja saben i
que cada dia ens desborden perquè canvien la xifra cap amunt. És a dir, que
les nacions acabaran sent el que abans eren les regions, per exemple, per
entendre'ns, i les unions el que abans eren les nacions. I que el món el
portaran... doncs això, al final s'asseuran set persones i ja estarà bé, que
puguin asseure's set persones que representin el món. Abans era el “Consejo
de Seguridad” de les Nacions Unides, que eren les grans potències occidentals
amb alguns representants escadussers que s'anaven turnant dels països
“desgraciats”, diguéssim. Doncs ara no, ara el que hi haurà serà l'Índia, hi
haurà la Xina, hi haurà els Estats Units, hi haurà Mercosur, hi haurà la Unió
Europea, hi haurà Austràlia, m'imagino, -està una mica més lluny però- i el
Japó, i això és el que hi haurà.
En aquest sentit jo crec que és bo que la Unió Europea vagi tenint tot el que
abans tenien les nacions. Una nació era una bandera, un himne, un exèrcit i
una moneda i de fet, ja tenim bandera, ja tenim himne, que és la Novena de
Beethoven -ja ho he dit, amb lletra traduïda per Joan Maragall de Schiller- i
tenim en fi, tot el que cal. Sempre podem dir que la nostra gran nació és
Europa, cosa que a més, com a catalans, com a bascos, com a gallecs, com a
escocesos, com a flamencs o valons segurament ens interessa perquè la
diferència entre Estats Units i Europa , la Unió Americana i la Unió Europea, és
que a la Unió Europea hi ha més nacions que estats, per entendre'ns, i en

8

�canvi a Estats Units hi ha una nació i trenta, o quaranta, o setanta estats. Ara,
aquí resulta ser que hi ha estats que tenen diverses nacions. I per tant la cosa
és una mica més complicada, hi ha gent que no ho entén, a Madrid no ho
entenen, [riures] en fi...no ho entenen perquè és clar, és allò de jo no tinc vicis
però jugar no m’agrada, no sé què [...] i les dones no tenen vicis [...] i dones ja
ho són. Perdoneu les dones, perquè això és d'un masclisme espantós aquest
acudit, però els madrilenys ja és això, espanyols ja ho són, hi ha aquesta
convicció que Espanya i el centre d'Espanya és el mateix. Doncs no, Espanya,
com la Gran Bretanya i com Bèlgica, són estats en què no és el mateix l'Estat
que una nació, sinó que un estat té diverses nacions. Aquesta és la singularitat
europea. S'ha de fer valdre i jo crec que es podrà fer. No és senzill però no és
impossible.
Assistent:
Abans vostè ha fet una referència a la formació. Abans parlava de Bolonya,
aquí a la universitat. Bé, jo ahir, ja vaig pensar que questa pregunta hauria de
fer-la, que és: com s’ha de fer per millorar l’ensenyament secundari a
Catalunya, que és un dels ensenyaments amb més fracàs escolar a Europa?
Jo pregunto: quina idea se li acut?
Pasqual Maragall:
Bé, li preguntaré al meu germà. [Riures]. Home, és clar que sí. Jo crec que el
que ha dit l'Ernest Maragall és veritat. Ell el que diu és que s'ha de
dessindicalitzar una mica l'ensenyament. És molt valent, dient això, perquè se
les haurà de veure...se'l menjaran. No, no se'l menjaran -perquè el conec i no
se'l menjaran- [riures] però jo crec que alguna cosa en el sentit de la
competitivitat s'ha de fer, en el sentit que els directors es vegin amb condicions
de triar, de seleccionar i de ser competitius d'alguna forma. Perquè és clar, si
no, és el que dèiem abans, és abolir la competència sobre la base de rebaixar.
Sobre la base no, però amb el resultat de rebaixar el nivell. I jo crec que és bo
que els directors puguin dir, mira, noi, escolta, no ho estàs fent bé. En fitxarem
un altre o una altra. Crec que això ha de ser així. Penso que això millorarà les
coses.
Assistent:
No, només una cosa. Aquí, que està tot ple d'estudiants avui, que comencen la
carrera d’Econòmiques -la majoria, suposo- què els diries tu, dels estudis que
els hi vénen?
Pasqual Maragall:
D'Economia? Ah, no, jo sóc un clàssic. Abans ho estàvem comentant, jo sóc
del Keynes. Què els diria? Home jo sóc un antic, d'economia matemàtica, això
en Barberà i companyia, [riures] però jo crec que és interessant que feu una
mica d'antropologia i una mica de sociologia. El primer que heu de llegir és
Trade and Market in the Early Empires, aquell llibre sobre les civilitzacions, etc.
i el segon seria Keynes, també. Per exemple, no hi ha el Treaties on money,
que també, però totes les peces, tots els articles que té són fàcils de llegir,

9

�sobre el tractat de pau, sobre les conseqüències econòmiques de la
guerra...Tot això d'aquí jo crec que us ensenya més no del que és més difícil en
economia, probablement, que és l’estructura lògica i formal, però sí de
l'escenari en el qual l'economia es produeix i què és el que està en joc. A mi, jo
ja us ho dic, ho comentàvem abans, l'economia matemàtica em va interessar
menys -encara que és probablement més important des d'alguns punts de
vista, des d'un punt de vista formal, de lògica formal- que l'economia aquesta
més historicista i més de l'escola del Grup de Bloomsbury, del grup anglès
aquest que va ser, el que representa millor per mi...La cultura dominant al món,
avui, és una cultura que deriva del fet que Anglaterra va guanyar Espanya, no
al futbol, sinó a l'Armada invencible. Ara estan fent pel·lícules d'Isabel I, aneules a veure perquè aquí és el canvi del paradigma del món. La cultura
hispànica, espanyola, versallesca, basada en la noblesa, etc. tot el que tenia de
bo i era respectable, diguéssim, cedeix davant de la cultura utilitarista que és la
cultura anglesa. Els anglesos eren uns brutos, per dir-ho d'alguna forma -i ho
dic jo que vinc d'ascendència anglesa, la meva àvia ho era- però l'anglès,
comparat amb l'espanyol, en fi, era un ésser bastant primari, per dir-ho d’alguna
manera.
"Le dice el inglés al español: se es conquistador cuando no se puede ser
pirata". El cost-benefici de la pirateria, demostra el Keynes, és infinitament
superior, ja ho he dit abans, no? Econòmicament. De manera que si em
pregunteu quina és la línia d'aprenentatge de l'economia, per mi és una línia
una mica historicista i basada en el que ha passat a Europa i al món els últims
cent anys, des de 1870. L'economia neix el 1870. L'economia que entenem
com a marginalisme, etc. tal com l'hem estudiada, quan a Irlanda hi havia tanta
gent que ja no hi cabien i van començar a conrear les calbes, els turonets ja
pelats per dalt, la pedra, pràcticament. Bé, perquè la població, gràcies a les
vacunes que havien aparegut a finals del segle XIX havia augmentat tant que
no s'hi cabia, a Irlanda no s'hi cabia, i tots els Fitzgerald-Kennedy, tots aquests
són irlandesos que se'n va Estats Units perquè no hi cabien. No s'hi cabia. Bé,
ja heu vist aquelles pel·lícules del Charlot, L'emigrant, sobre els europeus que
se'n van cap a Amèrica perquè a Europa no s'hi cap. I jo crec que aquest és el
moment en què canvia el món.
Quan jo arribo a Estats Units i me'n vaig a Wyoming i pregunto quant val la
terra, em contesten una cosa fantàstica, perquè estava fent la tesi doctoral
sobre els preus del sòl i em diuen: “Depèn” “Què vol dir, de que depèn? De la
distància al centre? “No, no, quanta en vol? [Riures] Si en compra molta li
farem un preu”. Si és al revés que aquí, els europeus havíem marxat cap a
Amèrica perquè no s'hi cabia, però allà el que passava és que els hi sobrava,
per tant ni la distància ni bromes, “si vostè me'n compra molta li farem un bon
preu”. Doncs jo crec que aquesta és la gran diferència, d’alguna forma, entre
Europa i Amèrica, i s’ha de tenir en compte.

Degà:
Moltes gràcies president i moltes gràcies a tots per assistir a aquest acte.

10

�[Aplaudiments]

11

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="21">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="60">
                  <text>13. Expresident de la Generalitat de Catalunya</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="61">
                  <text>2006 --</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="62">
                  <text>Sèrie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="13491">
                  <text>Sèrie documental que recull la documentació generada a partir de desembre de 2006, com a expresident.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13732">
                <text>Europa, economia i territori</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13734">
                <text>Facultat de Ciències Econòmiques i Empresarials de la UAB</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13735">
                <text>Pasqual Maragall, acompanyat del rector de la UAB, Lluís Ferrer i del degà de la Facultat de C. Econòmiques, Joan Montllor, ha pronunciat la conferència “Europa, economia i territori”. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13736">
                <text>Català</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13750">
                <text>Europa</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="13751">
                <text>Economia</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="13752">
                <text>Territoris</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="13753">
                <text>Universitat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13875">
                <text>Textual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13876">
                <text>Discurs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="14566">
                <text>Maragall, Pasqual, 1941-</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="40548">
                <text>2007-11-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>EAD Archive</name>
        <description>The Encoded Archival Description is a common standard used to describe collections of small pieces and to create hierarchical and structured finding aids.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="98">
            <name>Level</name>
            <description>The hierarchical level of the materials being described by the element (may be other level too).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="13738">
                <text>Document</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="1">
        <name>Discursos i conferències</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
